Traducir a
Cher amoureux
Dear lover
Vous souvenez-vous?
Do you remember?
Le son de ton rire et de ta disparition
The sound of your laughter and demise
Et c'était tout
And that was all
J'ai besoin de tomber amoureux
I need to fall in love
Cette affaire
This matter
C'est quelque chose de plus grand
It′s something bigger
Que tout ce qui a jamais honoré mon cœur
Than anything that ever graced my heart
Et c'était tout
And that was all
je pourrais tomber amoureux de toi
I could fall in love with you
Et je ne peux pas retarder ça maintenant
And I can't stall this now
As-tu trouvé du bonheur avec moi ?
Did you find some happiness with me?
Parce que maintenant je sais comment devrait être le véritable amour
′Cause now I know the way true love should be
Cher amoureux
Dear lover
Vous souvenez-vous?
Do you remember?
Le morceau de mon cœur que je t'ai donné
The piece of my heart that I gave you
C'était tout
That was all
J'ai besoin de tomber amoureux
I need to fall in love
Il s'est brisé
It shattered
Glissé entre mes doigts
Slipped through my fingers
Flotté en toute sécurité jusqu'à vos mains
Floated down safely to your hands
Et c'était tout
And that was all
je pourrais tomber amoureux de toi
I could fall in love with you
Je ne peux pas retarder ça maintenant
I can't stall this now
As-tu trouvé du bonheur avec moi ?
Did you find some happiness with me?
Maintenant je sais comment devrait être le véritable amour
Now I know the way true love should be
Ooh ooh
Ooh, ooh
Ooh ooh
Ooh, ooh
As-tu trouvé du bonheur avec moi ?
Did you find some happiness with me?
Ouais ouais ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais ouais ouais ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
