Traducir a
Qu'avons-nous fait innocemment
What have we done with innocence?
Ça disparaît avec le temps, ça n'a jamais eu beaucoup de sens
It disappeared with time, it never made much sense
Adolescent résident
Adolescent resident
Gâchant une autre nuit à planifier ma vengeance
Wasting another night on planning my revenge
Un sur dix
One in ten
Un sur dix
One in ten
Un sur dix
One in ten
Je ne veux pas être ta clé anglaise
Don′t want to be your monkey wrench
Un autre accident indécent
One more indecent accident
Je ferais mieux de partir plutôt que d'en souffrir
I'd rather leave than suffer this
Je ne serai jamais ta clé anglaise
I′ll never be your monkey wrench
Tout ce temps à faire amende honorable
All this time to make amends
Que fais-tu quand tous tes ennemis sont amis
What do you do when all your enemies are friends?
Maintenant et après j'essaierai de plier
Now and then I'll try to bend
Sous la pression, finir par craquer à la fin
Under pressure, wind up snapping in the end
Un sur dix
One in ten
Un sur dix
One in ten
Un sur dix
One in ten
Je ne veux pas être ta clé anglaise
Don't want to be your monkey wrench
Un autre accident indécent
One more indecent accident
Je ferais mieux de partir plutôt que d'en souffrir
I′d rather leave than suffer this
Je ne serai jamais ta clé anglaise
I′ll never be your monkey wrench
Tempérament
Temper
Tempérament
Temper
Tempérament
Temper
Une dernière chose avant que je parte
One last thing before I quit
Je n'ai jamais voulu plus que ce dont j'étais capable
I never wanted any more than I could fit
Dans ma tête
Into my head
Je me souviens encore de chaque mot que tu as dit
I still remember every single word you said
Tu disais et toute la merde qui suivait parfois
And all the shit that somehow came along with it
Il y a quand même une chose qui me réconforte
Still there's one thing that comforts me
Depuis que j'ai toujours été en cage et maintenant je suis libre
Since I was always caged and now I′m free
Je ne veux pas être ta clé anglaise
Don't want to be your monkey wrench
Un autre accident indécent
One more indecent accident
Je ferais mieux de partir plutôt que d'en souffrir
I′d rather leave than suffer this
Je ne serai jamais ta clé anglaise
I'll never be your monkey wrench
Je ne veux pas être ta clé anglaise (tomber, tomber)
Don′t want to be your monkey wrench (fall in, fall out)
Je ne veux pas être ta clé anglaise (tomber, tomber)
Don't want to be your monkey wrench (fall in, fall out)
Je ne veux pas être ta clé anglaise (tomber, tomber)
Don't want to be your monkey wrench (fall in, fall out)
Je ne veux pas être ta clé anglaise
Don′t want to be your monkey wrench
