Sunday Rain traducción al Español

Foo Fighters

Traducir a

Dices que lo doy por hecho
You say I take it for granted
Yo digo que has tomado todo
I say you′ve taken it all
Dice puedes tomarlo o dejarlo
Say you can take it or leave it
siempre mirando la luna
You got your head in the ceiling

¿Cuándo te relajarás?
When are you gonna come down?
Lo puedes sentir cuando estas tan elevado?
When you're that high, can you feel it?

No me dejes ahogándome en tu lluvia de domingo
Don′t leave me drowning in your Sunday rain
Es por el drenaje que voy
It's right down the drain I go
No me dejes ahogándome en tu lluvia de domingo
Don't leave me drowning in your Sunday rain
Siempre es una pena, oh no
It′s always a shame, oh no

Quieres decirme un secreto
You wanna tell me a secret
Piensas que voy a encontrarte
You think I′m gonna find out
Dijiste una mentira, deberías guardártela
You tell a lie, you should keep it
no quieres saber hacia donde va
Don't wanna know where it′s leading

No quiero seguirte alrededor
Don't want to follow you ′round
Mi primer error fue creer
My first mistake was believing

No me dejes ahogándome en tu lluvia de domingo
Don't leave me drowning in your Sunday rain
Es por el drenaje que voy
It′s right down the drain I go
No me dejes ahogándome en tu lluvia de domingo
Don't leave me drowning in your Sunday rain
Siempre es una pena, oh no
It's always a shame, oh no

Eres un poco tímida?
Are you a little afraid?
Un poco sola
A little alone?
Un poco exausta?
A little exhausted?
¿Lo regalas? (¿Lo regalas?)
Do you give it away? (Do you give it away?)
¿Te dejas ir? (¿Te dejas ir?)
Do you let go? (Do you let go?)
¿Dónde lo encuentras?
Where do you find it?

No me dejes ahogándome en tu lluvia de domingo
Don′t leave me drowning in your Sunday rain
Es por el drenaje que voy
It′s right down the drain I go
No me dejes ahogándome en tu lluvia de domingo
Don't leave me drowning in your Sunday rain
Siempre es una pena, oh no
It′s always a shame, oh no

No me dejes ahogándome en tu lluvia de domingo
Don't leave me drowning in your Sunday rain
Es por el drenaje que voy
It′s right down the drain I go
No me dejes ahogándome en tu lluvia de domingo
Don't leave me drowning in your Sunday rain
Siempre es una pena, oh no
It′s always a shame, oh no

Un poco de miedo
A little afraid
Un poco sola
A little alone
Un poco exausta?
A little exhausted
¿Lo regalarías?
Do you give it away?
Intenta dejarlo ir
Try to let go
Cómo lo encontraste?
How do you find it? Oh

Un poco de miedo
A little afraid
Un poco sola
A little alone
Un poco exausta?
A little exhausted
¿Lo regalarías?
Do you give it away?
¿Lo dejas ir?
Do you let go?
Cómo lo encontraste?
How do you find it?

Un poco de miedo
A little afraid
Un poco sola
A little alone
Un poco exausta?
A little exhausted
Regálalo
Give it away
Déjalo ir, oh-oh
Let go, oh-oh

Desarrollado por musixmatch