Traducir a
Tenho meu lado bom pronto
Got my good side at the ready
Se o outro estiver se recuperando
If the other one is on the mend
Sinto isso em meus ossos quando você quebra minhas costas
Feel it in my bones when you break my back
Quebre-o só para me ver dobrar
Break it just to watch me bend
De qualquer forma, por uma vez você admite isso
Anyway for once you admit it
Não importa o que seu bom livro diga
No matter what your good book says
Nunca olhando para trás porque eu não sou nenhum santo
Never looking′ back 'cause I ain′t no saint
Apenas mais uma cabeça adolescente
Just another teenage head
Você tem que esperar pelo sentimento e esperar pelo sentimento
You gotta wait for the feeling and you wait for the feeling
E você espera, e você estremece e você treme
And you wait, and you shiver and you shake
Rastejando para frente e para trás do preto e branco
Crawling back and forth from the black and white
Uma e outra vez
Over and over again
De novo e de novo e de novo
Over and over and over again
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain't no turning back 'cause I′m walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain′t no turning back 'cause I′m walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Para você
For you
Talvez se você jurar você me salvará
Maybe if you swear you'll save me
Talvez eu possa me salvar em vez disso
Maybe save myself instead
Juro pelo meu coração e espero morrer
Swear across my heart and I hope to die
Talvez pudéssemos fingir de mortos
Maybe we could just play dead
Estou ficando sem tempo, mas estou pronto
Runnin′ out of time but I'm ready
Acabou quando eu corro esse vermelho
Run out when I run this red
Vejo você na perseguição, eu vou te rastrear
See you on the chase, I will track you down
Mesmo que você esteja quilômetros à frente
Even though you′re miles ahead
Você tem que esperar pelo sentimento e esperar pelo sentimento
You gotta wait for the feeling and you wait for the feeling
E você espera, e você estremece e você treme
And you wait, and you shiver and you shake
Rastejando para frente e para trás do preto e branco
Crawling' back and forth from the black and white
Uma e outra vez
Over and over again
De novo e de novo e de novo
Over and over and over again
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain't no turning back ′cause I′m walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain't no turning back ′cause I'm walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain′t no turning back 'cause I′m walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain't no turning back 'cause I′m walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Para você
For you
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain′t no turning back 'cause I′m walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain't no turning back ′cause I'm walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain′t no turning back 'cause I'm walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain′t no turning back ′cause I'm walking a line
Andando na linha por você
Walking a line for you
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain′t no turning back 'cause I′m walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain't no turning back ′cause I'm walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain't no turning back ′cause I′m walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain't no turning back ′cause I'm walking a line
Andando na linha, andando na linha
Walking a line, walking a line
Não há como voltar atrás
Ain′t no turning back
Não, não há como voltar atrás
No, there ain't no turning back
Não, não há como voltar atrás
No, there ain′t no turning back
Não, não há como voltar atrás
No, there ain't no turning back
Não há como voltar atrás porque estou andando na linha
Ain't no turning back ′cause I′m walking a line
Andando na linha por você
Walking a line for you
