What Did I Do? / God as My Witness traducción al Italiano

Foo Fighters

Traducir a

Eccoti di nuovo, a mettere parole nella mia bocca
There you go again, putting words into my mouth
Questa è per te da imparare e per me da scoprire
This one′s for you to know and for me to find out
Tutti quei problemi per i quali ti affliggi
All that trouble that you're all about
Come fai a saperlo, finché non li senti ad alta voce?
How you gonna know, til you hear it out loud?

Fermo, mi chiedo, cosa ho fatto?
Stop, ask myself, what did I do?
Cosa ho fatto per meritarti?
What did I do to deserve you?
Dai su, ora dimmi, cosa ho fatto?
Go on, tell me now, what did I do?
Cosa ho fatto per meritarti?
What did I do to deserve you?

Ho sentito ogni parola che veniva dal tredicesimo piano
I heard every word coming from the thirteenth floor
La canzone è arrivata, ho sentito le voci dirmi
The song came along, heard the voices tell me
Di salvarti, oh comportati bene
To save yourself, oh behave yourself

Mi fermerò, mi chiedo, cosa posso fare?
I′ll stop, ask myself, what can I do?
Cosa posso fare per preservati?
What can I do to preserve you?
Dai su, ora dimmi, cosa posso fare?
Go on, tell me now, what can I do?
Cosa posso fare per conservarti?
What can I do to conserve you?

Il tuo nome, l'anno di fama, posso vedere la scritta sul muro
Don't need urethane, I can see the writing on the wall
Andiamo, lancia una moneta, ti dirà
Come on, flip a coin, it's gonna tell you
Di salvarti, oh comportati bene
To save yourself, oh, behave yourself

Il tuo uomo, mascherato , lo riconosco dalla x sulla sua mano
Young man, chilling, nobody yes on the sell
Ti alzi, fuggi cantando davanti al cancello
You raise, blown away, singing at the gate
Di salvarti, oh comportati bene
To save yourself, oh, behave yourself

Quindi eccomi di nuovo, a metterti parole nella bocca
So here I go again, putting words into your mouth
Questa è per me da conoscere, e per te da scoprire
This one′s for me to know, and for you to find out
tutti quei problemi che mi affliggono
All that trouble that I′m all about
Come fai a saperlo, finché non li senti ad alta voce?
How you gonna know, til you hear it out loud?
Tutti i tuoi eroi, dove sono ora?
All your heroes, where are they now?

Sono perso, consegnami, ho attraversato il fiume finalmente
I'm lost, deliver me, I crossed the river finally
Dio come testimone, già mi curerà l'anima stanotte
God as my witness, yeah he′s gonna heal my soul tonight
Dio come testimone, già mi curerà l'anima stanotte
God as my witness, yeah he's gonna heal my soul tonight
Dio come testimone, già mi curerà l'anima stanotte
God as my witness, yeah he′s gonna heal my soul tonight

Desarrollado por musixmatch