Traducir a
Está bien, está bien, está bien
Okay, okay, okay
Voy a tener un buen día (buen día)
I′m 'bout to have a good day (good day)
No importa lo que ellos digan ( lo que ellos digan)
No matter what they say (what they say)
El sol brilla sobre mí, los pájaros cantan alabanzas
The sun is shinin′ down on me, birds are singing praise
Estoy a punto de tener un buen día (buen día) en todos los sentidos
I'm 'bout to have a good day (good day) in every single way
El Dios que hizo el universo me conoce por mi nombre.
The God who made the universe knows me by my name
Así que voy a tener un buen día
So it′s a good day
Cariño en mis brazos caminando a través del vecindario
Baby in my arms walking through the neighbourhood
Viviendo en el presente, no debería, debería o podría
Living in the present, not would′ve, should've or could
Recuerdo cuándo antes yo era bajo como una alfombra
I remember back when I was low as a rug
Ahora me mantengo mirando lo que mi padre hace
Now I′m standing up, look at what my Father does
Volviendo viejas cosas nuevas, cielos grises azules
Turning old things new, grey skies blue
Escuchando la iglesia decir "Él no lo hará"
Hear the church saying, "Won't He do it"
Sé que él tiene mi espalda
I know He′s got my back
Y esto es porqué canto esto
That's why I′m singing that
Voy a tener un buen día (buen día)
I'm 'bout to have a good day (good day)
No importa lo que ellos digan ( lo que ellos digan)
No matter what they say (what they say)
El sol brilla sobre mí, los pájaros cantan alabanzas
The sun is shining down on me, birds are singing praise
Estoy a punto de tener un buen día (buen día) en todos los sentidos
I′m ′bout to have a good day (good day) in every single way
El Dios que hizo el universo me conoce por mi nombre.
The God who made the universe knows me by my name
Así que voy a tener un buen día (sí)
So it's a good day (yeah)
Es un buen día, mmm no, es genial
It′s a good day, mm no, it's great
Todo lo que recé no vino tarde
Everything I prayed for didn′t come in late
Tengo todo lo que necesito y no tengo que esperar
I got all I need, and I didn't have to wait
Preguntame si tú me amas, no tienes que dudar
Ask me if You love me, You didn′t hesitate
Volviendo viejas cosas nuevas, cielos grises azules
Turning old things new, grey skies blue
Escuchando la iglesia decir "Él no lo hará"
Hear the church saying, "Won't He do it"
Sé que él tiene mi espalda
I know He's got my back
Y esto es porqué canto esto
That′s why I′m singing that
Voy a tener un buen día (buen día)
I'm ′bout to have a good day (good day)
No importa lo que ellos digan ( lo que ellos digan)
No matter what they say (what they say)
El sol brilla sobre mí, los pájaros cantan alabanzas
The sun is shining down on me, birds are singing praise
Estoy a punto de tener un buen día (buen día) en todos los sentidos
I'm ′bout to have a good day (good day) in every single way
El Dios que hizo el universo me conoce por mi nombre.
The God who made the universe knows me by my name
Así que voy a tener un buen día
So it's a good day
Na-na-na-na (buen día)
Na-na-na-na (good day)
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, es un buen día
Na-na-na-na, it′s a good day
Na-na-na-na (buen día)
Na-na-na-na (good day)
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, es un buen día
Na-na-na-na, it's a good day
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Es un buen día
It's a good day
