Traducir a
Todos os meus amigos são
All my friends are
eles estão de férias
They′re on vacation
Mas eu estou preso aqui neste estacionamento
But I'm just stuck here in this parking lot, well
estou procurando um espelho
I′m looking for a mirror
estou olhando para uma tela
I'm looking at a screen
Esses sonhos pixelados
These pixelated dreams
Estão explodindo meu bolso
Are blowing up my pocket
Eu vou encontrar alguma ação, e dar o fora
I'll find some action, we′ll cut the scene
eu estou em um carrossel
I′m on a merry-go-round
eu estou em uma máquina de lavar
I'm in a washing machine
Apenas girando
Just spinning
Todos os meus amigos
All of my friends
Eles não fazem nenhum favor
They don′t do any favors
A menos que eles estejam festejando
Unless they're partying
Então eles pegaram todos eles
Then they got all of ′em
Todos os meus amigos, eles acabam com todo o cheque de pagamento
All of my friends blow all of their paycheck
Eles não têm dinheiro
They got no money
Porque eles são burros e imprudentes
Because they're dumb and reckless
Mas eu amo meus amigos
But I love my friends
eu amo meus amigos
I love my friends
Nós temos um ao outro
We got each other
Não preciso de outros
Don′t need no others
Todos os meus amigos
All of my friends
eu amo meus amigos
I love my friends
Nós somos um desastre
We're a disaster
Sim, você sabe que é verdade (ooh, ooh)
Yeah, you know it's true (ooh, ooh)
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Adoramos nos ver no meio da ação
We love being caught up in the action
Comendo fogo e fumaça
Eating fire and smoke
Está tão ventoso até cairmos, estou sozinho
It′s so breezy ′til we're crashin′, I'm all alone
Você sabe que não é nada novo
You know it′s nothing new
Sim, nós já estivemos aqui antes
Yeah, we've been here before
Mas vamos levá-lo para minha casa
But let′s take it to my house
Porque eu sei que quero mais, mmm
'Cause I know I want more, mmm
Todos os meus amigos
All of my friends
Eles estão rastejando no fim de semana
They're crawling on the weekend
Procurando algo, porque não há nada a fazer
Looking for something ′cause there′s nothing to do, mmm, mmm
E todos os meus amigos
And all my friends
Eles sempre acabam saindo
They always end up leaving
Por algo melhor, quando é hora de cruzar
For something better when it's time to cruise
eu amo meus amigos
I love my friends
eu amo meus amigos
I love my friends
Nós temos um ao outro
We got each other
Não preciso de outros
Don′t need no others
Todos os meus amigos
All of my friends
eu amo meus amigos
I love my friends
Nós somos um desastre
We're a disaster
Sim, você sabe que é verdade (ooh)
Yeah, you know it′s true (ooh)
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
(Nós não nos incomodamos, cara, nós vamos conseguir embora tudo bem)
(We're unfazed, man, we′ll make it though okay)
(Lembrar)
(Remember)
(Mesmo que os dias pareçam longos)
(Even though the days feel long)
(E as noites parecem as mesmas)
(And the nights feel just the same)
(Bem, eu acredito que os corações que bebem)
(Well, I believe that hearts that drink)
(Das estrelas, fique satisfeito)
(From the stars stay satisfied)
Para viver em um lugar mais seguro, onde existe um paraíso pacifico
(To live in a safer place veiled in a peaceful paradise)
Todos os meus amigos
All of my friends
eu amo meus amigos
I love my friends
Nós somos um desastre
We're a disaster
Sim, você sabe que é verdade (ooh)
Yeah, you know it's true (ooh)
(Sim)
(Yeah)
Nós somos um desastre
We′re a disaster
Nós somos um desastre
We′re a disaster
Sim, você sabe que é verdade (ooh)
Yeah, you know it's true (ooh)
Nós somos um desastre
We′re a disaster
Nós somos um desastre, sim, você sabe que é verdade
We're a disaster, yeah, you know it′s true
