Traducir a
Je ne veux jamais me tenir debout
Never want to stand upon myself
Je ne veux jamais te gêner
Never want to get in the way
je l'ai dit
I said it
Je ne sais pas quel est le plan
I don′t know what the plan is
Mais tu peux partager
But you can share
Avec moi
With me
Parce que je serai une oreille attentive
'Cause I′ll be a listening ear
A tout ce que tu dis
To everything you say
je ne me détournerai pas
I won't turn away
Et je t'écouterai, ouvrir mon cœur
And I'll listen, open up my heart and
je dois dire
I must say
Que je t'aime, alors
That I love you, so
Ooh-la-amour
Ooh-la-love
Je suis tombé amoureux
I′ve fallen in love
Et c'est mieux cette fois
And it′s better this time
(Que jamais auparavant)
Than ever before
Ooh-la-amour
Ooh-la-love
Je suis tombé amoureux
I've fallen in love
Et c'est mieux cette fois
And it′s better this time
(Ce que je n'ai jamais connu)
Than I've ever known
Chaque jour c'est une bataille que je face
Every day is a battle I face
La vie étrange que je vis
Strange life I live
Mais c'est ce que tu as décidé
But it′s what you've decided
Je donnerai tous à tes mains
I′ll give it all into your hands
Fais ce que tu veux
Do what you will
Avec moi
With me
Et je vais
And I'll
Je sourirai quand tu parles
I'll smile when you speak
Souviens-toi de toutes ces fois
Remember all those times
j'espérais quelque chose
I was hoping for something
Et secouant la tête
And shaking my head
De tout ce que j'avais fait
From all I had done
Mais tu ne m'as laissé jamais
But you never left me
Ooh-la-amour
Ooh-la-love
Je suis tombé amoureux
I′ve fallen in love
Et c'est mieux cette fois
And it′s better this time
(Que jamais auparavant)
Than ever before
Ooh-la-amour
Ooh-la-love
Je suis tombé amoureux
I've fallen in love
Et c'est mieux cette fois
And it′s better this time
(Ce que je n'ai jamais connu)
Than I've ever known
Ooh-la-amour
Ooh-la-love
Je suis tombé amoureux
I′ve fallen in love
Et c'est mieux cette fois
And it's better this time
(Que jamais auparavant)
Than ever before
Ooh-la-amour
Ooh-la-love
Je suis tombé amoureux
I′ve fallen in love
Et c'est mieux cette fois
And it's better this time
(Ce que je n'ai jamais connu)
Than I've ever known
Abandonne-le pour toi
Give it up for you
je l'abandonnerais pour toi
I would give it up for you
Abandonne-le pour toi
Give it up for you
Je ferais n importe quoi pour toi
I′d do anything for you
Ooh-la-amour
(Ooh-la-love)
Je suis tombé amoureux
(I′ve fallen in love)
Et c'est mieux cette fois
(And it's better this time)
(Que jamais auparavant)
(Than ever before)
Ooh-la-amour
(Ooh-la-love)
Je suis tombé amoureux
(I′ve fallen in love)
Et c'est mieux cette fois
(And it's better this time)
(Ce que je n'ai jamais connu)
(Than I′ve ever known)
Ooh-la-amour
Ooh-la-love
Je suis tombé amoureux
I've fallen in love
Et c'est mieux cette fois
And it′s better this time
(Que jamais auparavant)
Than ever before
Ooh-la-amour
Ooh-la-love
Je suis tombé amoureux
I've fallen in love
Et c'est mieux cette fois
And it's better this time
(Ce que je n'ai jamais connu)
Than I′ve ever known
je
I
Avoir
Have
Déchue
Fallen
Amoureux
In love
je
I
Avoir
Have
Déchue
Fallen
Amoureux
In love
