Traducir a
(Omnipotent, omnipotent)
(Omnipotent, omnipotent)
Tu es notre secret
You are our secret
Qui vaut d'être gardé
It′s worth keeping
Et maintenant je garde ma bouche fermée
And now I'm keeping my mouth shut
Les weekends
On the weekends
Je ne trainerai avec personne d'autre
I won′t hang out with anybody else
La chaussée
The pavement
Toujours en train de cuisiner
Always baking
Qu'est-ce qu'il veut de moi ?
What's it want from me?
Et je continue de tomber en arrière
And I keep falling backwards
Cherchant un soulagement
Looking for relief
Vouloir d'être libre
Want to be free
J'ai compté toutes les minutes
I've been counting all the minutes
Et les jours m'ont compté
And the days have been counting me
Je veux vivre ma vie encore
I want to live my life again
Mais tu ne voudras pas
But you won′t
Je ne comprendrai jamais les vagues
I′ll never understand the waves
Mais toi oui
But you do
Je ne savais pas que j'avais peur
I didn't know I was afraid
Mais toi oui
But you do
Je veux le refaire
I want to do it again
Eh bien, j'ai dormi
Well I′ve been sleeping
En attente de quelque chose
Waiting for something
Mais ne rien ressentir
But to feel nothing
Évitez absolument l'appel
At all, avoid the call
Parfois je suis imprudent
Sometimes I'm reckless
Parfois mal orienté
Sometimes misdirected
Parfois, quand je suis testé
Sometimes when I′m tested
J'ai tendance à ne rien faire du tout
I tend to do nothing at all
Quand je suis seul
When I'm alone
Il y a un fantôme qui continu de parler
There′s a ghost that keeps talking
Et je sais qu'il doit y avoir plus
And I know there's gotta be more
C'est sûr
For sure
Je veux vivre ma vie encore
I want to live my life again
Mais tu ne voudras pas
But you won't
Je ne comprendrai jamais le vent
I′ll never understand the wind
Mais toi oui
But you do
Je ne savais pas que j'avais peur
I didn′t know I was afraid
Mais toi oui
But you do
Je veux le refaire
I want to do it again
(Omnipotent, omnipotent)
Omnipotent (omnipotent)
J'ai engourdi mes pensées pendant des heures
I've been numbing my thoughts for hours
Je sais que tu voulais me sauver de moi-même
I know you wanted to save me from myself
Nous avons été fanés et jeunes pour les graines
We′ve been wilting and young for seeds
Et je ne peux pas rivaliser
And I can't compete
Jusqu'à ce que je sois attaché au terrain
Until I′m strung to the field
Quel est réal?
What's real?
Je veux vivre ma vie encore
I want to live my life again
Mais tu ne voudras pas
But you won′t
Je ne comprendrai jamais le vent
I'll never understand the wind
Mais toi oui
But you do
Je ne savais pas que j'avais peur
I didn't know I was afraid
Mais toi oui
But you do
Je veux le refaire
I want to do it again
Est-ce que tu veux vivre pour toujour?
Do you want to live forever?
Est-ce que tu veux vivre pour toujour?
Do you want to live forever?
Je voudrais
I would
