Cada vez que me recuerdes traducción al Inglés

Francisco Canaro

Traducir a

Boredom came like a gray ghost
Como un fantasma gris llegó el hastío
Even your heart, which was still mine
Hasta tu corazón, que aún era mío
And little by little it was enveloping you
Y poco a poco te fue envolviendo
And little by little you left
Y poco a poco te fuiste yendo

If your love was great when you came
Si grande fue tu amor cuando viniste
Greater was the pain when you left
Más grande fue el dolor cuando te fuiste
Sad ringing of the bells
Triste tañido de las campanas
folding in my loneliness
Doblando en mi soledad

every time you remind me
Cada vez que me recuerdes
The night friend will tell me
La noche amiga me lo dirá
And where the sky and the sea are lost
Y donde el cielo y el mar se pierden
How many stars will light me up!
¡Cuántas estrellas me alumbrarán!

every time you remind me
Cada vez que me recuerdes
your thought will kiss me
Tu pensamiento me besará
And when the end of your life comes
Y cuando el fin de tu vida llegue
next to your life you will feel me
Junto a tu vida me sentirás

every time you remind me
Cada vez que me recuerdes
your thought will kiss me
Tu pensamiento me besará
And when the end of your life comes
Y cuando el fin de tu vida llegue
next to your life you will feel me
Junto a tu vida me sentirás

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch