Branche cassée traducción al Inglés

Françoise Hardy

Traducir a

A broken branch
une branche cassée
A little something less
un p′tit queqchose en moins
But yet nothing has changed
mais pourtant rien n'a changé
I iron my green plants
je repasse mes plantes vertes
with pattemouille
à la pattemouille
it unnerves them
ça les dérouille
There are sighs of steam
y a des soupirs d′la vapeur
To the bottom of my heart
jusqu'au fond d'mon cur
I know you're crying
je sais qu′tu pleures
The radio bothers the neighbor
la radio gêne la voisine
Mute
mets la sourdine
You hurt me you hurt me
tu m′fais mal tu m'fais mal
You hurt me you hurt me
tu m′fais mal tu m'fais mal
A broken branch
une branche cassée
A little something less
un p′tit queqchose en moins
But what could have changed?
mais qu'est-ce qui a bien pu changer
Little old people are becoming rare
les p′tits vieux se font rares
Ball of gray wool on the white square
boule de laine grise sur l'blanc du square
The coffee carries a smell
l'café trimbale une odeur
Who comes from the equator
qui vient d′l′équateur
I know you're crying
je sais qu'tu pleures
These sorrows that we have inside
ces chagrins qu′on a dedans
it's intoxicating
ça intoxique
it hurts it hurts
ça fait mal ça fait mal
it hurts it hurts
ça fait mal ça fait mal
A broken branch
une branche cassée
A little something less
un p'tit queqchose en moins
But tell me what has changed
mais dis-moi c′qui a changé
We behave like nuts
on s'conduit comm′ des noix
Straighten your head
redresse la tête
Look at me
regarde-moi
Put your suitcase in a corner of the bathroom
pose ta valise dans un coin de la salle de bains
You see that I'm crying
t'vois bien qu'je pleure
Stay again tonight at least
reste encore ce soir au moins
Until tomorrow
jusqu′à demain
I'm in too much pain, I'm in too much pain
j′ai trop mal j'ai trop mal
I'm in too much pain, I'm in too much pain
j′ai trop mal j'ai trop mal

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch