Traducir a
Senza nessun pretesto
Sous aucun prétexte
io non voglio
Je ne veux
avere sei riflessi
Avoir de réflexes
infelici
Malheureux
È necessario che mi spieghi
Il faut que tu m′expliques
un po' di più
Un peu mieux
come dirti addio
Comment te dire adieu
il mio cuore di silice
Mon cœur de silex
prende fuoco presto
Vite prend feu
il tuo cuore di pyrex
Ton cœur de pyrex
resiste al fuoco
Résiste au feu
sono molto perplessa
Je suis bien perplexe
io non voglio
Je ne veux
risolvere con altri addii
Me résoudre aux adieux
So bene che un ex amore non ha possibilità o forse poche
Je sais bien qu'un ex-amour n′a pas de chance, ou si peu
ma per me una spiegazione sarebbe meglio
Mais pour moi une explication voudrait mieux
Senza nessun pretesto
Sous aucun prétexte
io non voglio
Je ne veux
davanti a te esporre i miei occhi
Devant toi surexposer mes yeux
dietro un fazzoletto
Derrière un kleenex
io saprei meglio
Je saurais mieux
come dirti addio
Comment te dire adieu
come dirti addio
Comment te dire adieu
tu hai messe all'indice le nostri notti bianche , le nostre mattine grigio-blu
Tu as mis à l'index nos nuits blanches, nos matins gris-bleu
ma per me una spiegazione sarebbe meglio
Mais pour moi une explication voudrait mieux
Senza nessun pretesto
Sous aucun prétexte
io non voglio
Je ne veux
davanti a te esporre i miei occhi
Devant toi surexposer mes yeux
dietro un fazzoletto
Derrière un kleenex
io saprei meglio
Je saurais mieux
come dirti addio
Comment te dire adieu
come dirti addio
Comment te dire adieu
come dirti addio
Comment te dire adieu
