Duck’s Blues traducción al Inglés

Françoise Hardy

Traducir a

Would a dog's life
Quelle vie de chien
What a world of wolves
Quel monde de loups
Very cunning
Bien malin
Who will tell me where
Qui me dira où
Find the softness
Trouver la douceur
Escape in the new informers
Échapper aux nouveaux délateurs...
I will very much love
J′aimerais bien
To hold the blow
Tenir le coup
But I have nothing
Mais j'ai rien
That would be to your taste
Qui soit à ton goût
The tastes, the colors
Les goûts, les couleurs
You call that force majeure...
T′appelles ça des cas de force majeure...
I call it differences
J'appelle ça des différences
And shame on anyone who thinks wrong...
Et honni soit qui mal y pense...
From the height of his intellect
Du haut de son intellect
My brilliant Bluebeard
Mon brillant Barbe-Bleue
Have fun slicing heads
S'amuse à trancher les têtes
As he wants, when he wants...
Comme il veut, quand il veut...
In the back of his closet
Au fond de son placard
Plucked, comatose
Déplumé, comateux
The ugly Duckling
Le vilain petit canard
walk on eggshells
Marche sur des oeufs
Rub his eyes...
Frotte ses yeux...
The assassins
Les assassins
are among us
Sont parmi nous
come on come on
Allez viens
Kill two birds with one stone
Faire d′une pierre deux coups
Decides on errors
Décide des erreurs
Shoot your arrows in all honor
Lance tes flèches en tout bien tout honneur
With ready-made ideas
Avec des idées toutes faites
Cut the world in two
En coupe le monde en deux
To better be able to crumble
Pour mieux pouvoir mettre en miettes
Who we want, how we want...
Qui on veut, comme on veut...
Deep in its fog
Au fond de son brouillard
hesitant, laborious
Hésitant, laborieux
The ugly Duckling
Le vilain petit canard
Dream of the middle ground
Rêve du juste milieu
Float a little...
Flotte un peu...
It's not by chance
C′est pas par hasard
Even if they try their best
Même s'ils font de leur mieux
Than the ugly ducks
Que les vilains canards
Are often lame...
Sont souvent boiteux...
Poor old people!
Pauvres vieux!
I would like to understand
J′aimerais comprendre
what we play
À quoi on joue
No longer depend
Ne plus dépendre
Beware...
Des garde à vous...
No longer hang me
Plus me pendre
around your neck
À ton cou
Never tender again
Plus jamais tendre
The other plays...
L'autre joue...

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch