Traducir a
The carnival
Le carnaval
Beats full everywhere
Partout bat son plein
The people who talk
Les gens qui parlent
Say nothing to me
Ne me disent rien
Their idea
Leur idéal
Leaves me hungry
Me laisse sur ma faim
So much bad
Tellement de mal
For so much good
Pour si peu de bien
The feelings to which I am addicted
Les sentiments auxquels je m′adonne
Are there to embellish the house
Sont là pour embellir la maison
But if feelings abandon you
Mais si les sentiments t'abandonnent
Have no fear to say things as they are
N′aie pas peur de dire les choses comme elles sont
I will open wide my arms
J'ouvrirai grand mes bras
The arms of a prisoner on parole
De prisonnière sur parole
I will make things flat
Mettrais les choses à plat
I will have been at a good school
J'aurais été à bonne école
In the armoires
Dans les armoires
Nothing remains
Il ne reste rien
Not a rare pearl
Ni perle rare
Not a final word
Ni mot de la fin
Being or having
L′être où l′avoir?
Better to make the point
Mieux vaut faire le point
Everything separates us
Tout, nous sépare
And everything brings us together
Et tout se rejoint
The feelings to which I am addicted
Les sentiments auxquels je m'adonne
Are there to embellish the house
Sont là pour embellir le jardin
But if feelings abandon you
Mais si les sentiments t′abandonnent
Useless to put water in your wine
Inutile de mettre de l'eau dans ton vin
I will open wide my arms
J′ouvrirai grand mes bras
The arms of a benevolent gardener
De jardinier bénévole
Who braves the rain, the cold
Qui brave la pluie, le froid
And keeps his head on his shoulders
Et garde la tête sur les épaules
I will open wide my arms
J'ouvrirai grand les bras
Because you take your leave
Pour que tu prennes ton envol
And I will stay there
Et je resterai là
Without losing my compass
Sans jamais perdre la boussole
I will open wide my arms
J′ouvrirai grand mes bras
The arms of a benevolent gardener
De jardinier bénévole
