Traducir a
Se somos apenas amigos
If we are only friends
Por que você me beija assim?
Why do you kiss me like you do?
Se somos apenas amigos
If we are only friends
Por que você me abraça a noite toda?
Why do you hold me all night through?
Faça as palavras "eu te amo"
Do the words "I love you"
Nunca vêm a tua mente?
Never come to your mind
Você não sabe que eu te amo?
Don′t you know I love you?
Ou o amor é realmente cego?
Or is love really blind?
E toda vez que dançamos
And every time we dance
Quando há luz das estrelas lá em cima
When there is starlight up above
Eu me pergunto se por acaso
I wonder if by chance
Você vai descobrir que isso é amor
You will discover this is love
Poderíamos ser tão felizes
Could we be as happy
Como nós dois parecemos ser?
As we both seem to be?
Poderíamos ser tão felizes
Could we be so happy
Para o mundo inteiro ver se somos apenas amigos?
For the whole world to see if we are only friends?
Toda a noite em seus braços você me abraça
All evening in your arms you hold me
'Até que de repente é hora de partir
'Til suddenly it′s time to part
Eu me pergunto por que você sempre me abraça
I wonder why you always hold me
Tão perto do seu coração
So close to your heart
Se somos apenas amigos
If we are only friends
Por que tu não danças com alguém novo?
Why don't you dance with someone new
E quando a festa acabar
And when the party ends
Por que eu sempre saio com você
Why do I always leave with you
Há um final feliz
There's a happy ending
Mas de você isso depende
But on you that depends
E até você me dizer
And until you tell me
eu só posso dizer
I can only say
Somos apenas bons amigos
We′re just very good friends
Somos apenas bons amigos
We are only good friends
Somos ainda muítissimo bons amigos
We′re still very good friends.
