Qu’ils sont heureux traducción al Inglés

Françoise Hardy

Traducir a

(Eddy Marnay/André Popp)
Quatre fois l′hiver est venu déjà
(…)
Et la neige en tombant parle de toi
(…)
Et je m'assois sur chaque banc
(…)
Et je t′attends

Four times winter has come, already
Quatre fois j'ai vu les feuilles rouillées
And the falling snow talks about you
Qui mouraient à l'automne sous nos pas
And I sit on every bench and wait for you
Quand nous allions dans la forêt
Four times I saw the rusty leaves dying in the fall
Rappelle-toi
Under our feet, when we went into the forest, remember
(…)

We were walking and people were saying
Nous marchions et les gens disaient
"How happy they are! How happy they are!"
Qu′ils sont heureux, qu′ils sont heureux
We were walking and people were saying
Nous marchions et les gens disaient
"How happy these two are!"
Qu'ils sont heureux, ces deux-là

Four times I experienced summer without you
Quatre fois j′ai connu l'été sans toi
When the sand burned in my hands
Quand le sable brûlait entre mes mains
I opened my fingers and I think I was cold
J′ouvrais les doigts et je crois bien
Spring I never saw it again, maybe it was before
Que j'avais froid
I saw it with your eyes, yes, but your eyes don't see me anymore
(…)

Like before when people said
Le printemps je ne l′ai jamais revu
"How happy they are! How happy they are!"
C'est peut-être qu'avant je le voyais
Like before when people thought
Avec tes yeux, oui mais tes yeux
"How happy these two are!"
Ne me voient plus

Desarrollado por musixmatch