Traducir a
Où est passé le temps ?
Wo blieb nur die Zeit?
Est-ce vraiment possible ?
Kann es wirklich sein
Que tout est déjà fini
Dass alles schon zu Ende ist
Que commençait-on à peine ?
Was doch grad begann?
Les lumières s'éteignent
Lichter gehen aus
Pas seulement ici, dans la maison
Nicht nur hier im Haus
Dire au revoir est si difficile
Das Abschiednehmen fällt so schwer
Parce qu'on ne peut jamais apprendre ça.
Weil man das niemals lernen kann
Je sais que nous nous reverrons un jour.
Ich weiß, dass wir uns einmal wiederseh′n
Même si plusieurs jours s'écoulent avant cela
Mag auch bis dahin mancher Tag vergeh'n
Si je pars maintenant, je serai seul, tout comme toi.
Wenn ich jetzt geh′, dann bin ich so wie du allein
Et je penserai à toi.
Und werde in Gedanken bei dir sein
Malheureusement, le temps ne s'arrête pas pour nous non plus.
Die Zeit bleibt leider auch für uns nicht steh'n
Oui, je sais que nous nous reverrons un jour.
Ja, ich weiß, dass wir uns einmal wiederseh'n
Là où la lumière brille encore
Wo noch Licht erstrahlt
Fera-t-il nuit ?
Wird es dunkel sein
Un peu de tout ce qui s'est passé
Ein Hauch von allem, was geschah
Peut-être sera-t-il laissé derrière.
Bleibt vielleicht zurück
Si un sourire demeure
Wenn ein Lächeln bleibt
C'est déjà beaucoup.
Dann ist das schon viel
Un sourire comme dernière trace
Ein Lächeln nur als letzte Spur
D'un beau moment
Von einem schönen Augenblick
Je sais que nous nous reverrons un jour.
Ich weiß, dass wir uns einmal wiederseh′n
Même si plusieurs jours s'écoulent avant cela
Mag auch bis dahin mancher Tag vergeh′n
Si je pars maintenant, je serai seul, tout comme toi.
Wenn ich jetzt geh', dann bin ich so wie du allein
Et je penserai à toi.
Und werde in Gedanken bei dir sein
Malheureusement, le temps ne s'arrête pas pour nous non plus.
Die Zeit bleibt leider auch für uns nicht steh′n
Oui, je sais que nous nous reverrons un jour.
Ja, ich weiß, dass wir uns einmal wiederseh'n
Je sais que nous nous reverrons un jour.
Ich weiß, dass wir uns einmal wiederseh′n
Même si plusieurs jours s'écoulent avant cela
Mag auch bis dahin mancher Tag vergeh'n
Si je pars maintenant, je serai seul, tout comme toi.
Wenn ich jetzt geh′, dann bin ich so wie du allein
Et je penserai à toi.
Und werde in Gedanken bei dir sein
Malheureusement, le temps ne s'arrête pas pour nous non plus.
Die Zeit bleibt leider auch für uns nicht steh'n
Oui, je sais que nous nous reverrons un jour.
Ja, ich weiß, dass wir uns einmal wiederseh'n
