Traducir a
Let me live my life
Laisse-moi vivre ma vie
No, I don't regret anything.
Non, je ne regrette rien
I don't want to be the one anymore
Je ne veux plus être celui
Who knows only sorrows
Qui ne connaît que des chagrins
Let me live my life
Laisse-moi vivre ma vie
If you still love me a little
Si tu m′aimes encore un peu
Close your door tonight
Ferme ta porte cette nuit
It's better for both of us
Ça vaut mieux pour tous les deux
How you have changed
Comme tu as changé
You're not the little girl anymore
Tu n'es plus la petite fille
That I loved so much
Que j′ai tant aimée
And that I found so nice
Et que je trouvais si gentille
What a waste of time!
Que de temps perdu
Since we have been living together
Depuis que nous vivons ensemble
Yet at the beginning
Pourtant au début
You told me how alike we are
Tu me disais comme on se ressemble
Let me live my life
Laisse-moi vivre ma vie
And become a man again
Et redevenir un homme
I don't know where I am anymore
Je ne sais plus où j'en suis
I don't know anyone anymore
Je ne connais plus personne
How you have changed
Comme tu as changé
You're not the little girl anymore
Tu n'es plus la petite fille
That I loved so much
Que j′ai tant aimée
And that I found so nice
Et que je trouvais si gentille
What a waste of time!
Que de temps perdu
Since we have been living together
Depuis que nous vivons ensemble
Yet at the beginning
Pourtant au début
You told me how alike we are
Tu me disais comme on se ressemble
Let me live my life
Laisse-moi vivre ma vie
Don't hold me back
Ne me retiens surtout pas
If I stay another night
Si je reste encore une nuit
I will no longer have confidence in myself
Je n′aurais plus confiance en moi
