Tout est comme avant traducción al Inglés

Frédéric François

Traducir a

Just like before, these children are up
Tout comme avant, ces enfants sont levés
She long before, she prepared everything
Elle, bien avant, elle a tout préparé
Hot coffee and a snack for four o'clock
Le café chaud et le gouter pour quatre heures
She smiles at them, despite her teary eyes
Elle leur sourit, malgré ses yeux qui pleurent

Everything is as before, yet nothing is the same anymore
Tout est comme avant, pourtant rien n′est plus pareil
Everything is as before, yet the sun
Tout est comme avant et pourtant le soleil
Cannot warm in his heart this great cold
Ne peut réchauffer dans son cœur ce grand froid
And how to tell them that he won't come back
Et comment leur dire, qu'il ne rentrera pas
Everything is as before
Tout est comme avant
Everything is as before
Tout est comme avant

Just like before, she must remain strong
Tout comme avant, elle devra rester forte
When a parent slams the door
Lorsqu′un parent, parent, claquant la porte
The one who remains, will have to assume for two
Celui qui reste, devra assumer pour deux
And pretend that everything is fine
Et faire semblant que tout va pour le mieux

Everything is as before, yet nothing is the same anymore
Tout est comme avant, pourtant rien n'est plus pareil
Everything is as before, yet the sun
Tout est comme avant et pourtant le soleil
Cannot warm in his heart this great cold
Ne peut réchauffer dans son cœur ce grand froid
And how to tell them that he won't come back
Et comment leur dire, qu'il ne rentrera pas
Everything is as before
Tout est comme avant
Everything is as before
Tout est comme avant

Just like before, she will talk about him
Tout comme avant, elle parlera de lui
Elegantly will say that he remains a friend
Elégamment dira qu′il reste ami
Even if his heart is now on his knees
Même si son cœur et désormais à genoux
For her children, she wants to stay up
Pour ses enfants, elle veut rester debout

Everything is as before, yet nothing is the same anymore
Tout est comme avant, pourtant rien n′est plus pareil
Everything is as before, yet the sun
Tout est comme avant et pourtant le soleil
Cannot warm in his heart this great cold
Ne peut réchauffer dans son cœur ce grand froid
And how to tell them that he won't come back
Et comment leur dire, qu'il ne rentrera pas
Everything is as before
Tout est comme avant
Everything is as before
Tout est comme avant

Nothing can warm in his heart this great cold
Rien n′peut réchauffer dans son cœur ce grand froid
And how to tell them that he won't come back
Et comment leur dire, qu'il ne rentrera pas
Everything is as before
Tout est comme avant
Everything is as before
Tout est comme avant

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Frédéric François