Traducir a
Blueface, querida
Blueface, baby
Você sabe o que é, nós aqui (sim, tudo bem, haan?)
You know what it is, we here (yeah, a′ight, haan?)
Montana (vadia, estou deslizando, vadia, estou deslizando)
Montana (bitch, I'm slidin′, bitch, I'm slidin')
Você não vai dar um jeito em um mano de verdade? (Dar um jeito em um mano de verdade?)
Won′t you bust it for a real nigga? (Bust it for a real nigga?)
Bundinha fina e grossa, mas parece maior (bunda, mas parece maior)
Slim thick lil′ butt, but it feel bigger (butt, but it feel bigger)
Eu sei que você é apenas um probleminha, eu posso lidar com você (diga a eles que eu posso lidar com você)
I know you just a lil' problem, I can deal with ya (tell ′em I can deal with ya)
Eu sei que você é apenas um probleminha, eu posso lidar com você (oh)
I know you just a lil' problem, I can deal with ya (oh)
A noite toda ficando chapado, a noite toda ficando chapado (ficando chapado)
All night gettin′ shmizzed, all night gettin' high (gettin′ high)
Inferno para o sim para o filho da puta Y (o filho da puta Y)
Hell to the yeah to the mothafuckin' Y (the mothafuckin' Y)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch slide (bitch, slide)
Deslize (cadela, deslize)
Slide (bitch, slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Rastejando pelas esquinas e depois mergulhando na grama (sim)
Creepin′ ′round corners and then dippin' through the grass (yeah)
De volta na sua bunda, porra
Right back on your mothafuckin′ ass
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Deslize (cadela, deslize)
Slide (bitch, slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Cadela, deslize (cadela, deslize), sim
Bitch, slide (bitch, slide), yeah
Mamãe, não tenha medo, você pode me deixar entrar (deslize)
Mama, don't be scared, you can let me inside (slide)
Oito rodadas em mim, poderíamos fazer isso a noite toda (slide)
Eight rounds in me, we could do it all night (slide)
E eu não estou tentando lutar, vejo meu futuro brilhante (deslize)
And I ain′t tryna fight, see my future lookin' bright (slide)
Se você estiver pronto para o cachimbo, eu posso te dar o que você gosta (sim)
If you ready for the pipe, I could give you what you like (yeah)
Cadela, deslize (deslize)
Bitch slide (slide)
Curve-se diante dos Coke Boys
Bow down to the Coke Boys
Me fode? Vai se foder, lil ho (Como?)
Fuck me? Fuck you, lil ho (How?)
Tinha respeito pela sua bunda
Had respect for yo′ ass
Agora é hora de Montana verificar sua bunda, idiota (Negro)
Now it's time for Montana to check yo' ass, fool (Nigga)
Pegue o dinheiro, disse T, pegue a manteiga (manteiga)
Get the money, told T, get the butter (butter)
Tive que dizer para a vagabunda que não a amo
Had to tell the ho bitch I don′t love her
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Cadela, deslize (deslize)
Bitch, slide (slide)
Cadela, deslize (deslize)
Bitch, slide (slide)
Agora, vadia, deslize (vadia, deslize)
Now bitch, slide (bitch, slide)
Cadela, deslize (deslize)
Bitch, slide (slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Foda-se eles, manos, não liguem para eles
Fuck ′em over, niggas, don't you pay ′em no mind
Podemos fazer um filme, não vou perder tempo
We can make a movie, I ain't wastin′ no time
Querida, podemos foder de novo, fazer isso a noite toda (deslize)
Baby, we can fuck again, do it all night (slide)
Querida, eu estou trabalhando duro, cozinhando a noite toda (vadia, deslize)
Baby, I been hustlin, cookin' all night (bitch, slide)
Futuro tão brilhante, olhe para minha vida
Future so bright, look at my life
Tipo foda-se, vadia, deslize
Like fuck it, bitch, slide
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide, bitch, slide
Vi alguns caras idiotas na esquina me sinalizando
Saw some mark-ass niggas on the corner flaggin′ me
Tipo, "O que houve com você? E com o Max B?
Like, "What's up with you? Sup with Max B?
O que está acontecendo com essa onda de Coca-Cola? O que está acontecendo com a galera?
What's up with this Coke wave? What′s up with the crew?
Esse cara ainda tá na cadeia? O que esse cara faz?
Is that nigga still in jail? What the nigga do?"
Eu disse: "Se você não está por dentro das coisas
I said, "If you ain′t up on things
Os Coke Boys continuam sendo a gangue, a onda da Coca-Cola está em minhas veias"
Coke Boys still the gang, Coke wave in my veins"
Nego, desliza (Nego, desliza)
Nigga, slide (Nigga, slide)
Nego, desliza (Nego, desliza)
Nigga, slide (Nigga, slide)
Nego, desliza (Nego, desliza)
Nigga, slide (Nigga, slide)
Puta mano, desliza (Hah)
Bitch nigga, slide (Hah)
Você não vai dar um jeito em um mano de verdade? (Dar um jeito em um mano de verdade?)
Won't you bust it for a real nigga? (Bust it for a real nigga?)
Bundinha fina e grossa, mas parece maior (bunda, mas parece maior)
Slim thick lil′ butt, but it feel bigger (butt, but it feel bigger)
Eu sei que você é apenas um probleminha, eu posso lidar com você (diga a eles que eu posso lidar com você)
I know you just a lil' problem, I can deal with ya (tell ′em I can deal with ya)
Eu sei que você é apenas um probleminha, eu posso lidar com você (oh)
I know you just a lil' problem, I can deal with ya (oh)
A noite toda ficando chapado, a noite toda ficando chapado (ficando chapado)
All night gettin′ shmizzed, all night gettin' high (gettin' high)
Inferno para o sim para o filho da puta Y (o filho da puta Y)
Hell to the yeah to the mothafuckin′ Y (the mothafuckin′ Y)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch slide (bitch, slide)
Deslize (cadela, deslize)
Slide (bitch, slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Rastejando pelas esquinas e depois mergulhando na grama (sim)
Creepin' ′round corners and then dippin' through the grass (yeah)
De volta na sua bunda, porra
Right back on your mothafuckin′ ass
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Deslize (cadela, deslize)
Slide (bitch, slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Cadela, deslize (cadela, deslize), sim
Bitch, slide (bitch, slide), yeah
Blueface, baby (deslizando)
Blueface, baby (slidin')
Sim, tudo bem (deslizando)
Yeah, a′ight (slidin')
Abra para um verdadeiro negro (abra)
Bust it open for a real nigga (bust it)
Atire uma metralhadora em mim como uma Hilfiger (arrase)
Tommy gun on me like a Hilfiger (bust it)
Deslizando e planando, isso não é uma coisa simples
Slidin' and glidin′, this ain′t no Plain Jane
VVS está arrasando (estupendo)
VVS' bustin′ (bustin')
Como Jerome Bettis (como Jerome Bettis)
Like Jerome Bettis (like Jerome Bettis)
Chego ao fetty (fetty)
I get to the fetty (fetty)
Eu tenho um fetiche do caralho
I got a fuckin′ fetish
Dois paus em mim, um pau e uma Glock grande (Dois paus)
Two dicks on me, a cock and a big Glock (Two dicks)
Alcance meu pedaço como abrir seus olhos em Bird Box (Ooh)
Reach for my piece like openin' your eyes in Bird Box (Ooh)
Tiros (Tiros)
Gunshots (Gunshots)
Iniciar uma competição de atletismo
Start a track meet
.40 faz barulho como algumas sandálias quando deslizam nos pés
.40 clack like some sandals when it′s slide feet
Você não vai dar um jeito em um mano de verdade? (Dar um jeito em um mano de verdade?)
Won't you bust it for a real nigga? (Bust it for a real nigga?)
Bundinha fina e grossa, mas parece maior (bunda, mas parece maior)
Slim thick lil' butt, but it feel bigger (butt, but it feel bigger)
Eu sei que você é apenas um probleminha, eu posso lidar com você (diga a eles que eu posso lidar com você)
I know you just a lil′ problem, I can deal with ya (tell ′em I can deal with ya)
Eu sei que você é apenas um probleminha, eu posso lidar com você (oh)
I know you just a lil' problem, I can deal with ya (oh)
A noite toda ficando chapado, a noite toda ficando chapado (ficando chapado)
All night gettin′ shmizzed, all night gettin' high (gettin′ high)
Inferno para o sim para o filho da puta Y (o filho da puta Y)
Hell to the yeah to the mothafuckin' Y (the mothafuckin′ Y)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch slide (bitch, slide)
Deslize (cadela, deslize)
Slide (bitch, slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
Cadela desliza (cadela, desliza)
Bitch, slide (bitch, slide)
