Fetti traducción al Francés

Future

Traducir a

Freeband Sunny dans ce fils de pute
Freeband Sunny in this motherfucker
Gang original de Black Migo
Original Black Migo Gang
(808 Mafia)
(808 Mafia)
Jeune Métro, Jeune Métro, Jeune Métro
Young Metro, Young Metro, Young Metro
(Metro Boomin en veut encore, mec)
(Metro Boomin want some more, nigga)

Ne m'oblige pas à aller chercher le Wraith
Don′t make me go and get the Wraith
J'essaie d'éviter une autre affaire
I'm trynna dodge another case
Commander l'As de pique par caisse
Order Ace of Spades by the case
Dis-leur de tirer sur ce négro dans sa tête.
Tell ′em shoot the nigga in his face
Je garde une meute de loups près du coffre-fort
I keep a pack of wolves by the safe
Je braque la banque, je pars à sa poursuite
I rob the bank, I'm goin' on a chase
Je garde les polystyrènes, je deviens fou
I keep the styrofoams, I′m goin′ crazy
J'ai mes chaînes, c'est comme des lasers
I got my chains on, it's like lasers
Et tu vas me faire aller chercher la carabine
And you gon′ make me go and get the Carbine
Et j'étais ringard à l'époque où j'avais faim
And I was tacky back when I was starvin'
Et je ne reviendrai pas en arrière avec cette fortune
And I ain′t lookin' back with these fortunes
Je reçois beaucoup de recommandations
I′m pickin' up hella endorsements
Ma chaîne est jaune sur jaune
My chain is yellow on yellow
Ma chienne, elle est jaune sur jaune
My bitch, she's yellow on yellow
Dans la cuisine, je remixe ce jaune
In the kitchen, remixin′ this yellow
Ils n'ont plus de rouge, je bois du jaune
They ran out of red, I′m drinkin' on yellow

Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell ′em you came with the 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell ′em you came with some 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell ′em you came with some 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell 'em you came with the ′fetti
Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell ′em you came with the 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti' (DJ Esco)
Tell ′em you came with some 'fetti (DJ Esco)
Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti (Allons-y)
Tell ′em you came with the 'fetti (Let′s go)
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell 'em you came with some 'fetti

Des tranches, des tranches, des tranches, des tranches
′Fetti, ′fetti, 'fetti, ′fetti
Makiaveli réincarné
Reincarnated Makiaveli
Audemars Piguet a pris
Audemars Piguet a presi
Présidentielle avec un bezzy
Presidential with a bezzy
Et je suis plus tranchant qu'une machette
And I'm sharper than a machete
Je l'ai fait, maintenant je suis gourmand
I done made it, now I′m greedy
Je prends de la codéine, c'est rouge
Takin' the codeine, it′s red
Je le secoue dans un tahiti
I shake it up in a tahiti
200 quelque chose sur le tableau de bord
200 somethin' sittin' on the dash
La Bentley Spur les fait s'écraser
The Bentley Spur makin′ ′em crash
Siroter de la codéine, rouler dans l'herbe
Sippin' codeine, rollin′ grass
Je ne suis pas d'accord avec ce que tu fais.
I don't agree what you′re doin'
Je ne suis pas d'accord avec qui tu baises
I don′t agree who you're screwin'
J'ai baisé, j'ai ouvert un bar en Europe
I fucked around, opened a traphouse in Europe
J'ai fait n'importe quoi, j'ai jeté tout mon argent
I fucked around, throwed away all of my money
Ils n'ont plus de billets simples, j'en achète des centaines
They ran out of singles, I′m throwin′ up hundreds

Ne m'oblige pas à aller chercher le Wraith
Don't make me go and get the Wraith
J'essaie d'éviter une autre affaire
I′m tryna dodge another case
Commander l'As de pique par caisse
Order Ace of Spades by the case
Dis-leur de tirer sur ce négro dans sa tête.
Tell 'em shoot the nigga in his face
Je garde une meute de loups près du coffre-fort
I keep a pack of wolves by the safe
Je braque la banque, je pars à sa poursuite
I rob the bank, I′m goin' on a chase
J'entends le polystyrène, je deviens fou
I hear the Styrofoam, I′m goin' crazy
J'ai mes chaînes, c'est comme des lasers
I got my chains on, it's like lasers
Et tu vas me faire aller chercher le carbone
And you gon′ make me go and get the carbon
Et je faisais mes bagages quand j'étais affamé
And I was packin′ back when I was starvin'
Et je ne reviendrai pas en arrière avec cette fortune
And I ain′t lookin' back with these fortunes
Je reçois beaucoup de recommandations
I′m pickin' up hella endorsements
Ma chaîne est jaune sur jaune
My chain is yellow on yellow
Ma chienne, elle est jaune sur jaune
My bitch, she′s yellow on yellow
Dans la cuisine, je remixe ce jaune
In the kitchen remixin' this yellow
Ils n'ont plus de rouge, je bois du jaune
They ran out of red, I'm drinkin′ on yellow

Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell ′em you came with the 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell ′em you came with some 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell ′em you came with some 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell ′em you came with the 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell 'em you came with the ′fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell ′em you came with some 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell ′em you came with the 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell ′em you came with some 'fetti

Dis-moi que tu es venu avec la cire
Tell me you came with the wax
Et je pourrais peut-être me retourner quelques piles
And I might flip me some stacks
Et je pourrais peut-être me retourner quelques étagères
And I might flip me some racks
J'ai dû retourner quelques étagères
I had to flip me some racks
Vous pouvez chérir et honorer cela
You can treasure and honor this
C'est moi qui brise mes promesses
I′m the one breakin' my promises
J'ai commencé à perdre connaissance
I started losin' my consciousness
Nous rampons comme des Jeepers Creepers
We creepin′ like Jeepers Creepers
Cette codéine s'infiltre, dort
That codeine is creepin′, sleepin'
Cette codéine nous a rendu si somnolents
That codeine done got us so sleepy
Je prévois de sauver mon âme
I′m plannin' on savin′ my soul
Je ne suis pas là pour sauver des putes
Ain't fuckin′ 'round savin' no hoes
Je brûle une fermeture éclair, c'est un O
I burn up a zip, that′s an O
On peut sentir toute cette herbe sur mes vêtements
We can smell all this weed on my clothes

Ne m'oblige pas à aller chercher le Wraith
Don′t make me go and get the Wraith
J'essaie d'éviter une autre affaire
I'm trynna dodge another case
Commander l'As de pique par caisse
Order Ace of Spades by the case
Dis-leur de tirer sur ce négro dans sa tête.
Tell ′em shoot the nigga in his face
Je garde une meute de loups près du coffre-fort
I keep a pack of wolves by the safe
Je braque la banque, je pars à sa poursuite
I rob the bank, I'm goin′ on a chase
Je garde les polystyrènes, je deviens fou
I keep the styrofoams, I'm goin′ crazy
J'ai mes chaînes, c'est comme des lasers
I got my chains on, it's like lasers
Et tu vas me faire aller chercher la carabine
And you gon' make me go and get the Carbine
Et j'étais ringard à l'époque où j'avais faim
And I was tacky back when I was starvin′
Et je ne reviendrai pas en arrière avec cette fortune
And I ain′t lookin' back with these fortunes
Je reçois beaucoup de recommandations
I′m pickin' up hella endorsements
Ma chaîne est jaune sur jaune
My chain is yellow on yellow
Ma chienne, elle est jaune sur jaune
My bitch, she′s yellow on yellow
Dans la cuisine, je remixe ce jaune
In the kitchen, remixin' this yellow
Ils n'ont plus de rouge, je bois du jaune
They ran out of red, I′m drinkin' on yellow

Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell 'em you came with the ′fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell ′em you came with some 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell ′em you came with some 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell ′em you came with the 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell ′em you came with the 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell 'em you came with some ′fetti
Dis-leur que tu es venu avec les 'fetti
Tell ′em you came with the 'fetti
Dis-leur que tu es venu avec des 'fetti'
Tell ′em you came with some 'fetti

Desarrollado por musixmatch