Traducir a
El hombre alto con el sombrero alto y las patillas en la barbilla.
The tall man with the high hat and the whiskers on his chin
Pronto llamará a tu puerta y deberías estar en
Will soon be knocking at your door and you ought to be in
El hombre alto con el sombrero alto vendrá hacia ti.
The tall man with the high hat will be coming down your way
Saca tus ahorros cuando lo escuches gritar
Get your savings out when you hear him shout
"¿Algún bono hoy, algún bono hoy?
"Any bonds today, any bonds today?
Lazos de libertad eso es lo que vendo, ¿algún bono hoy?
Bonds of freedom, that′s what I'm selling, any bonds today?
Reúne todo lo que puedas, aquí viene la libertad, hombre.
Scrape up the most you can, here comes the freedom man
"Te pido que compres una parte de la libertad hoy"
Asking you to buy a share of freedom today"
¿Algún sello hoy?
Any stamps today
Seremos bendecidos si todos invertimos en los EE.UU.
We′ll be blessed if we all invest in the U.S.A
Aquí viene el hombre libre, no puedes hacer el plan del mañana.
Here comes the freedom man, can't make tomorrow's plan
No, a menos que compres una acción de libertad hoy.
Not unless you buy a share of freedom today
¿Algún bono hoy?
Any bonds today?
Lazos de libertad, eso es lo que estamos vendiendo, ¿algún bono hoy?
Bonds of freedom, that′s what we′re selling, any bonds today?
Reúne todo lo que puedas, aquí viene la libertad, hombre.
Scrape up the most you can, here comes the freedom man
"Te pido que compres una parte de la libertad hoy"
Asking you to buy a share of freedom today
¿Algún sello hoy?
Any stamps today
Seremos bendecidos si todos invertimos en los EE.UU.
We'll be blessed if we all invest in the U.S.A
Aquí viene el hombre libre, no puedes hacer el plan del mañana.
Here comes the freedom man, can′t make tomorrow's plan
No, a menos que compres una acción de libertad hoy.
Not unless you buy a share of freedom today
