Behind the Lines traducción al Francés

Genesis

Traducir a

Je tenais le livre si fort dans mes mains
I held the book so tightly in my hands
J'ai vu ta photo, je t'ai entendu appeler mon nom
I saw your picture, heard you call my name
Il y avait quelque chose d'étrange, je ne pouvais pas détourner le regard
There was something strange, I could not look away
Je voulais être là, je voulais y aller
I wanted to be there, I wanted to go

Tu ne m'as donné aucun avertissement
You gave me no warning
Tu n'as donné aucune raison
You gave no reason
Mais j'étais avec toi
But I was with you
Juste à côté de toi
Right by your side
Donne-moi juste la force et je t'aiderai
Just give me the strength, and I will help you
Et ils peuvent faire de leur mieux, parce qu'ils ne me font pas peur
And they can try their hardest, ′cause they don't frighten me

C'est écrit dans le livre
It′s written in the book

Il fait plus chaud que je ne l'ai jamais connu auparavant
It's hotter than I've known before
Mais j'ai si froid et je ne sais pas pourquoi
But I feel so cold, and I don′t know why
Mais si le feu dans ton cœur peut vaincre la tempête
But if the fire within your heart can beat the storm
Alors je crois vraiment que tu pourrais arranger les choses
Then I really believe, you could make it right

Ooh, le moment est venu maintenant
Ooh, the time has come now
Nous devons montrer nos sentiments
We must show our feelings
Mais je regarde à travers toi
But I′m looking right through you
Et ton coeur est vide
And your heart is empty

Quoi qu'il t'est arrivé, il est trop tard pour changer maintenant
Whatever happened to you, it's too late to change now
Il n'y a nulle part où fuir, aucun endroit où se cacher
There′s nowhere you can run to, no place to hide
Ah tu m'as laissé tomber !
Ah, you let me down!

Mais attends une minute, je ne comprends pas
But wait a minute, I don't understand
Ça devient plus fort, alors prends ma main
It′s getting stronger, so grab my hand
Je ne veux pas te quitter, je ne veux pas partir
Don't wanna leave you, don′t wanna go
Mais je perds tout contrôle
But I'm losing all control
Tu ne peux pas me voir ? je m'éclipse
Can't you see me? I′m slipping away
Je ne peux rester que si tu as la volonté de me garder ici
I can only stay if you′ve the will to keep me here

C'est écrit dans le livre
It is written in the book

Oh, tant de fois depuis que j'ai lu ces mots
Oh, so many times since I've read those words
J'attends juste de te voir, peux-tu me voir ?
Just waiting to see you, can you see me?

Desarrollado por musixmatch