Traducir a
En otra ocasión podría haber sido tan diferente
Another time it might have been so different
Oh, si pudiéramos hacer todo de nuevo
Oh, if only we could do it all again
Pero ahora es sólo otro desvanecimiento de la memoria
But now it′s just another fading memory
Fuera de foco, a través de la línea hacia fuera sigue siendo
Out of focus, though the out line still remains
Lejos, lejos, se desvanecen luces distantes
Far away, away, fading distant lights
Dejarnos atrás, perdidos en un mundo cambiante
Leaving us all behind, lost in a changing world
Y sabes que estos son los días de nuestras vidas, recuerda
And you know that these are the days of our lives, remember
Como la historia que deseamos que nunca terminara
Like the story that we wish was never ending
Sabemos que algún tiempo debemos llegar a la página final
We know some time we must reach the final page
Podemos continuar aún o solo fingir
Still we carry on just pretending
Que siempre habrá un día más para ir
That there'll always be one more day to go
Lejos, lejos, se desvanecen luces distantes
Far away, away, fading distant lights
Dejarnos atrás, perdidos en un mundo cambiante
Leaving us all behind, lost in a changing world
Y sabes que estos son los días de nuestras vidas, recuerda
And you know that these are the days of our lives, so remember
Otra oportunidad, hola, otro adiós
Another chance hello, another goodbye
Y tantas cosas que nunca veremos otra vez
And so many things we′ll never see again
Días de vidas que parecen tan poco importantes
Days of lives that seem so unimportant
Y ellas parecen importar y contar mucho aún después
They seem to matter and to count much later on
Lejos, lejos, se desvanecen luces distantes
Far away, away, fading distant lights
Dejarnos atrás, perdidos en un mundo cambiante
Leaving us all behind, lost in a changing world
Y sabes que estos son los días de nuestras vidas, recuerda
And you know that these are the days of our lives, remember
