Traducir a
A princesa Tigrinha mudou-se para a cidade
Tiger Lily moved to the city
Ela acabou de fazer 21
She just turned 21
E depois eu disse, "Aqui está o meu número, dá-me um toque
And then I said, "Here′s my number, hit me up
Se precisares de alguém"
If you're needing anyone"
E eu posso ser alguém, alguém, alguém, alguém, alguém por ti
And I could be anyone, anyone, anyone, anyone, anyone for you
Alguém, alguém, alguém, alguém, alguém
Anyone, anyone, anyone, anyone, anyone
Eu posso te amar, eu posso ser
I could love you, I could be
Qualquer coisa se me quiseres
Anything you want of me
E na escuridão da noite
And in the darkness of the night
Bebé, deixa-me ser a tua luz
Baby, let me be your light
Eu posso te amar, eu posso ser
I could love you, I could be
Qualquer coisa se me quiseres
Anything you want of me
E na escuridão da noite
And in the darkness of the night
Bebé, deixa-me ser a tua luz
Baby, let me be your light
Sê a tua luz
Be your light
Sê a tua luz, yeah
Be your light, yeah
Bem, veio junto mas não foi o suficiente
Well, it came along but it wasn′t enough
Então ela me ligou só para cancelar
So she called me up just to call it off
Eu não me posso dar ao luxo de cometer erros desta vez
I can't afford to make that mistake this time
E se tu estás a sobrevoar o Serengeti
And if you're flying over the Serengeti
Princesinha Tigrinha, não me esqueças
Tiger lily, don′t forget me
O jeito que eu sou ou o jeito que eu era, mmm
The way I am or the way I was, mmm
E eu posso ser alguém, alguém, alguém, alguém, alguém por ti
And I could be anyone, anyone, anyone, anyone, anyone for you
Alguém, alguém, alguém, alguém, alguém
Anyone, anyone, anyone, anyone, anyone
Eu posso te amar, eu posso ser
I could love you, I could be
Qualquer coisa se me quiseres
Anything you want of me
E na escuridão da noite
And in the darkness of the night
Bebé, deixa-me ser a tua luz
Baby, let me be your light
Eu posso te amar, eu posso ser
I could love you, I could be
Qualquer coisa se me quiseres
Anything you want of me
E na escuridão da noite
And in the darkness of the night
Bebé, deixa-me ser a tua luz
Baby, let me be your light
Sê a tua luz
Be your light
Sê a tua luz (luz, luz, luz)
Be your light (light, light, light)
Alguém para ti
Anyone for you
Eu posso te amar, eu posso ser
I could love you, I could be
Qualquer coisa se me quiseres
Anything you want of me
E na escuridão da noite
And in the darkness of the night
Bebé, deixa-me ser a tua luz
Baby, let me be your light
Eu posso te amar, eu posso ser
I could love you, I could be
Qualquer coisa se me quiseres
Anything you want of me
E na escuridão da noite
And in the darkness of the night
Bebé, deixa-me ser a tua luz
Baby, let me be your light
Eu posso te amar, eu posso ser
I could love you, I could be
Qualquer coisa se me quiseres
Anything you want of me
E na escuridão da noite
And in the darkness of the night
Bebé, deixa-me ser a tua luz
Baby, let me be your light
Eu posso te amar, eu posso ser
I could love you, I could be
Qualquer coisa se me quiseres
Anything you want of me
E na escuridão da noite
And in the darkness of the night
Bebé, deixa-me ser a tua luz
Baby, let me be your light
Sê a tua luz (woo)
Be your light (woo)
Sê a tua luz (woo)
Be your light (woo)
Oh
Oh
Eu posso ser a tua luz
I can be your light
