Traducir a
Ouvi dizer que você se mudou para rotterdam
Heard you moved to Rotterdam
Com um pincel na mão
With a paint brush in your hand
O que você vê, querida?
What′d you see babe?
Quem você conheceu, querida?
Who'd you meet babe?
O que está acontecendo?
What′s going on?
Ooh-ooh, E dias felizes virão (de manhã)
Ooh-ooh, in the morning
Ouvi dizer que você encontrou um homem
Heard you found yourself a man
Só não esqueça o garoto agora, querida
Just don't forget the boy now honey
Os tempos mudam, as pessoas mudam, e eu também estou mudando
Times change, people change
E eu tenho mudado também
And I've been changing too
simplesmente não consigo agitar o pensamento de você
Just can′t seem to shake the thought of you
Ooh-ooh, E dias felizes virão (de manhã)
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, E dias felizes virão (de manhã)
Ooh-ooh, in the morning
E eu vou seguir em frente, seguir em frente
Well, all my stars will shine (in the morning)
Bem, todas as minhas estrelas vão brilhar (de manhã)
And I′ll be doing fine (in the morning)
E eu direi: Ei, ei, é um novo dia
Happy days will come (in the morning)
E dias felizes virão (de manhã)
And I'll be moving on (in the morn′)
E eu fecho meus olhos às vezes
And I close my eyes sometimes
E as ruas de Londres se enchem de inundações
Hoping it will rain all night
E as ruas de Londres serão inundadas
And the streets of London will be flooded
E lave toda essa dor de cabeça
And wash all this heartache away
Agora eu nado logo depois
Now I swim right after it
E veja tudo afundar no fundo do profundo, escuro e azul
Hang my head over the precipice
E observe tudo afundar no fundo do azul profundo e escuro
And watch it all sink through the bottom of the deep, dark blue
E eu direi
And I'll say
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it′s a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it′s a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day
Ooh-ooh, E dias felizes virão (de manhã)
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, E dias felizes virão (de manhã)
Ooh-ooh, in the morning
E eu vou seguir em frente, seguir em frente
Well, all my stars will shine (in the morning)
Bem, todas as minhas estrelas vão brilhar (de manhã)
And I'll be doing fine (in the morning)
E eu direi: Ei, ei, é um novo dia
Happy days will come (in the morning)
E dias felizes virão (de manhã)
And I′ll be moving on (in the morn′)
E eu direi
And I'll say
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it′s a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it′s a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it′s a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it's a new day
Ei, ei, é um novo dia
Hey, hey, it′s a new day
Ooh-ooh, E dias felizes virão (de manhã)
Ooh-ooh, in the morning
Ooh-ooh, E dias felizes virão (de manhã)
Ooh-ooh, in the morning
E eu vou seguir em frente, seguir em frente
Well, all my stars will shine (in the morning)
Bem, todas as minhas estrelas vão brilhar (de manhã)
And I′ll be doing fine (in the morning)
E eu estarei bem (de manhã)
And happy days will come (in the morning)
E dias felizes virão (de manhã)
And I'll be moving on (in the morn′)
E eu vou seguir em frente, seguir em frente
Well, all my stars will shine (in the morning)
Bem, todas as minhas estrelas vão brilhar (de manhã)
And I'll be doing fine (in the morning)
E eu estarei bem (de manhã)
And happy days will come (in the morning)
E eu vou seguir em frente, seguir em frente
And I′ll be moving on, moving on
