Traducir a
Si tienes algo que decir
If you′ve got something to say
Por qué no lo dices
Why don't you say it
Si tienes algo que dar
If you′ve got something to give
Por qué no me lo das a mí
Why don't you give it to me
Día tras día, lo tengo que decir
Day after day I have to say it
Nos estamos alejando del paraíso
We're moving further from heaven
Y acercándonos al azul y profundo mar
And closer to the deep blue sea
Porque no tengo ningún secreto de ti
′Cause I have no secrets from you
Y no tengo nada más que ocultar
And I have nothing left to hide
Y estoy abierto a todas tus preguntas
And I′m open to all your questions
Por qué no puedes alcanzarme adentro
Why can't you reach inside
Como yo
Like I have
Como yo por ti
Like I have for you
Y todos estos juegos que juegas
And all these games that you play
No me digas cómo debe ser un hombre
Don′t tell me how a man should be
Algunos dirían si supieras
Some would say if you knew
No estarías aquí conmigo (conmigo)
You wouldn't be here with me (with me)
Te amo te amo)
I love you (I love you)
Todavía te amo (todavía te amo)
I still love you (still love you)
Pero supongo que es tiempo de que te deje ser
But I guess it′s time to let you be
Porque no tengo ningún secreto de ti
'Cause I have no secrets from you
Y no tengo nada más que ocultar
And I have nothing left to hide
Y estoy cansado de esas preguntas
And I′m so tired of all these questions
Porque tal vez solo cambiaste tu mentalidad
'Cause maybe you just changed your mind
Como yo
Like I have
Como yo
Like I have
Como yo
Like I have
Como yo
Like I have
Cuando estaba en tu portón
When I was at your doorstep
Me dijiste que mirara alrededor
You told me to look around
Dijiste que entrara
Said come in
Tú y tu corazón, siéntense
You and your heart sit down
Pero deberías ver por dónde vas
But you better watch your step
Porque no estás lejos del suelo
'Cause you′re not far from the ground
Y un buen día, todo esto se cae
And one fine day this all falls down
Como yo
Like I have
Si tienes algo que decir
If you′ve got something to say
¿Por qué no lo dices? (¿Por qué no lo dices?)
Why don't you say it (why don′t you say it)
Si tienes algo que dar
If you've got something to give
Por qué no me lo das a mí
Why don′t you give it to me
Día tras día, lo tengo que decir
Day after day I have to say it
Si tenemos algo que salvar
If we've got something to save
Por qué no lo salvamos
Why don′t we save it
