Traducir a
Amante, não ame demais
Lover, don′t love too much
É uma coisa ruim, uma coisa triste
It's a bad thing, a sad thing
E é o paraíso ao toque
And it′s heaven to the touch
Ei, todo mundo tem algum momento em suas vidas
Hey, everybody's got some moment in their lives
Elas mudam, não é mesmo, querida?
They change, yeah, don't they, baby?
Eu sei que você não se importa com o que é certo ou errado
I know you don′t care what′s right or wrong
Tudo o que eu sei é que o amor não pertence aqui
All that I know is that love don't belong here
E então é melhor virar a página
And so it′s better to turn the page
Observe-me ir embora, minha querida
Watch me walk away, my dear
Observe-me ir embora
Watch me walk away
Mas você diz
But you say
Eu não posso parar, mas você sabe que eu quero
I can't stop, but you know that I want to
Não consigo parar, você não sabe que eu quero você? (Ah!)
I can′t stop, don't you know that I want you? (Ah!)
Eu te quero, baby, mais do que nunca
I want you, baby, more than ever
Eu não posso parar, mas você sabe que eu quero
I can′t stop, but you know that I want to
Não consigo parar, você não sabe que eu te quero? (Mas)
I can't stop, don't you know that I want you? (But)
Mas nunca será tão fácil, criança
But it′s never gonna be that easy, child
Eu não quero desperdiçar seu tempo
I don′t wanna waste your time
Ei (porque eu não consigo parar até receber todo o seu amor)
Hey ('cause I just can′t stop 'til I get all of your loving)
Amante, não ame demais
Lover, don′t love too much
Eu sou um menino mau, eu sou um menino triste
I'm a bad boy, I′m a sad boy
E eu nunca te darei muito
And I'll never give you much
Ei, todo mundo tem algum momento em suas vidas
Hey, everybody's got some moment in their lives
Eles não podem mudar, sim, sim, sim
They can′t change, yeah, yeah, yeah
Então não ouso te levar pra casa
So I do not dare to take you home
Tudo o que sei é que há algo muito errado com esse calor
All that I know is that something′s so wrong with this heat
Por que você toca na chama?
Why do you touch the flame?
Você sabe que sente a dor, minha querida
You know you feel the pain, my dear
Você sempre encontra aqui
You always find it here
Você diz
You say
Eu não posso parar, mas você sabe que eu quero
I can't stop, but you know that I want to
(Eu não consigo parar, você não sabe que eu te quero? Oh!)
I can′t stop, don't you know that I want you? (oh)
Eu te quero, baby, mais do que nunca
I want you, baby, more than ever
Eu não posso parar, mas você sabe que eu quero
I can′t stop, but you know that I want to
(Eu não consigo parar, você não sabe que eu te quero? Oh!)
I can't stop, don′t you know that I want you? (oh)
Mas isso nunca vai acontecer
But it's never gonna
Então acontece sempre
So it happens every time
É tão fácil me perdoar com um pouco de vinho
It's so easy to forgive myself with a little wine
Mas você quer mais
But you want more
E o prazer será todo meu
And the pleasure will be all mine
Você não consegue ver?
Can′t you see?
Oh, estou usando você, baby
Oh, I′m using you, baby
Eu não posso parar, mas você sabe que eu quero (você diz)
I can't stop, but you know that I want to (you say)
Eu não consigo parar, você não sabe que eu quero você? (Oh!) Por favor, não diga
I can′t stop, don't you know that I want you? (Oh!) Please don′t say
Eu te quero, baby, mais do que nunca
I want you, baby, more than ever
Eu não posso parar, mas você sabe que eu quero (você diz)
I can't stop, but you know that I want to (you say)
(Eu não consigo parar, você não sabe que eu te quero? Oh!)
I can′t stop, don't you know that I want you? (Oh!)
Mas nunca será tão fácil
But it's never gonna be that easy
Você precisa de um amante, eu sou apenas um amigo
You need a lover, I am just a friend
(Eu não consigo parar, você não sabe que eu te quero? Oh!)
(I can′t stop, don′t you know that I want you? Oh!)
Eu quero você, baby (porque eu não consigo parar até receber todo o seu amor)
I want you, baby ('cause I just can′t stop 'til I get all of your loving)
Você precisa de um amante, eu sou apenas um amigo
You need a lover, I am just a friend
