Traducir a
O amor é tão lindo
Love is so beautiful
Quando tudo está bem
When everything is fine
Mas quando é como o dela e o meu
But when it is like hers and mine
E vive e morre pelo menos dez mil vezes
And lives and dies at least ten thousand times
Diga-me algo ruim sobre Tulsa
Tell me something bad about Tulsa
Como aqueles velhos poços de petróleo cheiram ao vento
How those old oil wells smell in the wind
Diga-me algo ruim sobre Tulsa
Tell me something bad about Tulsa
Então não terei que voltar, acreditando que pertenço àquele lugar novamente...
So I won′t have to go back, believing I belong there again
Olhos tão azuis quanto o céu de Tulsa
Eyes as blue as Tulsa skies
Eu continuei me perdendo quando a conheci
I kept getting lost in when I met her
Cabelo como areia de Oklahoma
Hair like Oklahoma sand
Eu poderia passar minhas mãos para sempre
I could run my hands through forever
Mas todas as coisas boas devem acabar
But all good things must end
Todos os rios têm que dobrar
All rivers have to bend
Eu continuo correndo
I keep running
Mas ela continua me puxando de volta
But she keeps pulling me back in
Diga-me algo ruim sobre Tulsa
Tell me something bad about Tulsa
Como aqueles velhos poços de petróleo cheiram ao vento
How those old oil wells smell in the wind
Diga-me algo ruim sobre Tulsa
Tell me something bad about Tulsa
Então não terei que voltar, acreditando que pertenço àquele lugar novamente...
So I won't have to go back, believing I belong there again
Diga-me algo ruim sobre Tulsa
Tell me something bad about Tulsa
Então não terei que voltar, acreditando que pertenço àquele lugar novamente...
So I won′t have to go back, believing I belong there again...
