Je me suis fait tout petit traducción al Inglés

Georges Brassens

Traducir a

I had never taken off my hat
Je n′avais jamais ôté mon chapeau
In front of no one
Devant personne
Now I crawl and act beautiful
Maintenant, je rampe et je fais le beau
When she rings me
Quand elle me sonne
I was a bad dog, she makes me eat
J'étais chien méchant, elle me fait manger
In his handcuff
Dans sa menotte
I had wolf teeth, I changed them
J′avais des dents d'loup, je les ai changés
For teeth
Pour des quenottes

I made myself small in front of a doll
Je m'suis fait tout petit devant une poupée
Who closes her eyes when she is put to bed
Qui ferme les yeux quand on la couche
I made myself small in front of a doll
Je m′suis fait tout petit devant une poupée
Who says "Mom" when you touch her
Qui fait "Maman" quand on la touche

I was tough, she converted me
J′étais dur à cuire, elle m'a converti
The smart fly
La fine mouche
And I fell all hot, all roasted
Et je suis tombé tout chaud, tout rôti
Against his mouth
Contre sa bouche
Who has baby teeth when she smiles
Qui a des dents de lait quand elle sourit
When she sings
Quand elle chante
And wolf teeth, when she is furious
Et des dents de loup, quand elle est furie
How mean she is
Qu′elle est méchante

I made myself small in front of a doll
Je m'suis fait tout petit devant une poupée
Who closes her eyes when she is put to bed
Qui ferme les yeux quand on la couche
I made myself small in front of a doll
Je m′suis fait tout petit devant une poupée
Who says "Mom" when you touch her
Qui fait "Maman" quand on la touche

I submit to his law, I go quietly
Je subis sa loi, je file tout doux
Under his empire
Sous son empire
Although she is jealous beyond anything
Bien qu'elle soit jalouse au-delà de tout
And even worse
Et même pire
A pretty periwinkle that seemed to me
Une jolie pervenche qui m′avait paru
Prettier than her
Plus jolie qu'elle
A pretty periwinkle one day died
Une jolie pervenche un jour en mourut
With umbrellas
À coups d'ombrelle

I made myself small in front of a doll
Je m′suis fait tout petit devant une poupée
Who closes her eyes when she is put to bed
Qui ferme les yeux quand on la couche
I made myself small in front of a doll
Je m′suis fait tout petit devant une poupée
Who says "Mom" when you touch her
Qui fait "Maman" quand on la touche

All the sleepwalkers, all the magicians have me
Tous les somnambules, tous les mages m'ont
Said without malice
Dit sans malice
That in his arms on the cross, I will undergo my
Qu′en ses bras en croix, je subirai mon
Final torture
Dernier supplice
There are worse ones, there are better ones
Il en est de pires, il en est d'meilleurs
But all things considered
Mais à tout prendre
Let's hang ourselves here, let's hang ourselves elsewhere
Qu′on se pende ici, qu'on se pende ailleurs
If you have to hang yourself
S′il faut se pendre

I made myself small in front of a doll
Je m'suis fait tout petit devant une poupée
Who closes her eyes when she is put to bed
Qui ferme les yeux quand on la couche
I made myself small in front of a doll
Je m'suis fait tout petit devant une poupée
Who says "Mom" when you touch her
Qui fait "Maman" quand on la touche

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch