Traducir a
Depuis longtemps, mon cœur et moi sommes sur un grand chemin
Schon lang waren ich und mein Herz auf großer Reise
Devant un hôtel, tard dans la soirée, je me suis arrêté
Vor einem Hotel, spät am Abend, da hielt ich an
Une chambre pour une nuit seulement
Ein Zimmer nur für eine Nacht
Pourquoi pas plus longtemps ? vous avez demandé
Warum nicht länger? hast du gefragt
Ton regard a rencontré le mien avec ferveur alors que tu me donnais la clé
Dein Blick traf mich heiß, als du mir den Schlüssel gabst
Ton sourire, ton regard et ton charme m'ont tenu éveillé
Dein Lächeln, dein Blick und dein Charme ließen mich nicht schlafen
Mon cœur me dit, descends et parle-lui
Mein Herz sagt zu mir, geh hinunter und sprich sie an
Mon rêve a franchi cette porte aujourd'hui
Mein Traum kam heut durch diese Tür
Tu m'as dit que je ressentais la même chose que toi ?
Sagtest du mir geht′s wie dir
Le bonheur a commencé ce soir
Das Glück begann heute Nacht
Et si le Tyrol était au pôle Nord
Und wenn Tirol am Nordpol wär
Alors je courrais après toi
Dann liefe ich dir hinterher
Parce que je veux être à la maison où vit notre amour
Denn ich will da zuhause sein? wo uns're Liebe lebt
Et si le Tyrol était en Afrique
Und wär Tirol in Afrika
Alors le paradis serait là pour moi
Dann wär für mich der Himmel eben da
Mon amour, mon désir, ne sont qu'avec toi
Meine Liebe, meine Sehnsucht, sind nur bei dir
Le soleil du matin brillait à travers toutes les fenêtres
Die Sonne am Morgen schien hell durch alle Fenster
Nos cœurs s'embrassent depuis si longtemps
Unsere Herzen hab′n sich schon so lang umarmt
Et ce que j'ai dit, tu l'as pensé
Und was ich sagte dachtest du
Et ce que je pensais que tu avais dit
Und was ich dachte sagtest du
Quand le rêve a commencé cette nuit-là
Als diese Nacht der Traum begann
Et si le Tyrol était au pôle Nord
Und wenn Tirol am Nordpol wär
Alors je courrais après toi
Dann liefe ich dir hinterher
Parce que je veux être à la maison où vit notre amour
Denn ich will da zuhause sein? wo uns're Liebe lebt
Et si le Tyrol était en Afrique
Und wär Tirol in Afrika
Alors le paradis serait là pour moi
Dann wär für mich der Himmel eben da
Mon amour, mon désir, ne sont qu'avec toi
Meine Liebe, meine Sehnsucht, sind nur bei dir
Je suis dans ce monde ? où tu l'aimes
Ich bin auf dieser Welt? da wo es dir gefällt
Où est mon amour ? Il y a le paradis
Wo meine Liebe ist? da ist das Paradies
Et si le Tyrol était au pôle Nord
Und wenn Tirol am Nordpol wär
Alors je courrais après toi
Dann liefe ich dir hinterher
Parce que je veux être à la maison où vit notre amour
Denn ich will da zuhause sein? wo uns're Liebe lebt
Et si le Tyrol était en Afrique
Und wär Tirol in Afrika
Alors le paradis serait là pour moi
Dann wär für mich der Himmel eben da
Mon amour, mon désir, ne sont qu'avec toi
Meine Liebe, meine Sehnsucht, sind nur bei dir
Mon amour, mon désir, ne sont qu'avec toi
Meine Liebe, meine Sehnsucht, sind nur bei dir
