Traducir a
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi qui n'ai rien compris
Io che non ho capito niente
Toi qui ne me suffis jamais
Tu che non mi basti mai
Et qui me donnes tout
E mi dai tutto
Moi qui ne sais pas arrêter le temps
Io che non so fermare il tempo
Toi qui ne me vois jamais
Tu che non mi vedi mai
Et je suis partout
E sono dappertutto
Descends de mon lit descends
Scendi dal mio letto, scendi
Descends de mon lit descends
Scendi dal mio letto, scendi
L'amour est beau seulement si tu le fais avec moi
L′amore è bello solo se lo fai con me
Alors pourquoi tu t'émerveilles
Allora che ti meravigli?
Comme l'été plein de lumière
Come l'estate, piena di luce
Notre histoire reviendra
Tornerà la nostra storia
Maintenant et pour toujours sans cris
Ora e per sempre senza grida
Comme un bisou
Come un bacio
Comme la pluie le sentiment
Come la pioggia, il sentimento
Eteindra notre colère
Spegnerà la nostra rabbia
Juste une goutte sur le visage
Solo una goccia sopra il viso
Puis à nouveau le soleil
Poi ancora il sole
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi qui ne sais pas comment te quitter et vivre
Io che non so lasciarti e vivere
Toi qui ne m'écoute jamais
Tu che non mi ascolti mai
Et tu parles à tort et à travers
E parli a vanvera
Toi qui allumes et plies le désir
Tu che accendi e pieghi il desiderio
Oui il n'y a que toi qui décide
Sì, decidi solo tu
Tu me fais passer l'envie
Mi fai passar la voglia
Descends de mon lit descends
Scendi dal mio letto, scendi
Descends de mon lit descends
Scendi dal mio letto, scendi
L'amour est beau seulement si tu le fais avec moi
L′amore è bello solo se lo fai con me
Alors pourquoi tu t'émerveilles
Allora che ti meravigli?
Comme l'été plein de lumière
Come l'estate, piena di luce
Notre histoire reviendra
Tornerà la nostra storia
Maintenant et pour toujours sans cris
Ora e per sempre senza grida
Comme un bisou
Come un bacio
Comme la pluie le sentiment
Come la pioggia, il sentimento
Eteindra notre colère
Spegnerà la nostra rabbia
Juste une goutte sur le visage
Solo una goccia sopra il viso
Puis à nouveau le soleil
Poi ancora il sole
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
Moi, oh, moi
Io, oh, io
