Traducir a
You came into my life like Easter morning
Tu es entrée dans ma vie comme un matin de Pâques
I had already prepared the rests
J′en avais apprêté déjà les reposoirs
Suddenly, you transformed the ugly shacks
D'un coup, tu transformas les vilaines baraques
And you placed flowers all over the sidewalks
Et tu plaças des fleurs partout sur les trottoirs
Your coming was, for me, a wonderful celebration
Ta venue fut, pour moi, la fête merveilleuse
I saw it from afar like a procession of gold
Je l′aperçus de loin comme un cortège d'or
Then at nightfall, watched over by nightlights
Puis à la nuit tombée, veillé par des veilleuses
The whole world danced, rich in your treasure
Le monde entier dansa, riche de ton trésor
Ding-dong, ring
Ding-dong, sonnez
My love that I love
Mon amour que j'aime
Ding-dong, ring
Ding-dong, sonnez
Tintinnabulez
Tintinnabulez
You had taken among your crews
Tu avais emmené parmi tes équipages
The immense joy of believing in what you loved
L′immense joie de croire à ce que tu aimais
And when your sun lit up the beaches
Et lorsque ton soleil illumina les plages
The children of the fishermen, without knowing anything, laughed
Les enfants des pêcheurs, sans rien savoir, riaient
Ding-dong, ring
Ding-dong, sonnez
My love that I love
Mon amour que j′aime
Ding-dong, ring
Ding-dong, sonnez
Tintinnabulez
Tintinnabulez
This is what you were, this is what you remain
Voilà ce que tu fus, voilà ce que tu restes
You know in the depths of the sky a mysterious organ
Tu sais au fond du ciel un orgue mystérieux
Who sings when you want the heavenly lament
Qui chante quand tu veux la complainte céleste
You entered my life like a morning from God
Tu es entrée dans ma vie comme un matin de Dieu
Ding-dong, ring
Ding-dong, sonnez
My love that I love
Mon amour que j'aime
Ding-dong, ring
Ding-dong, sonnez
Tintinnabulez
Tintinnabulez
