Et maintenant traducción al Español

Gilbert Bécaud

Traducir a

y ahora, que voy a hacer
Et maintenant que vais-je faire
de todo ese tiempo que será mi vida
De tout ce temps que sera ma vie?
de toda esa gente, que me es indiferente
De tous ces gens qui m′indiffèrent
ahora, que te has ido
Maintenant que tu es partie

todas esas noches, porqué, por quien
Toutes ces nuits, pourquoi, pour qui
y esa mañana, que vuelve para nada
Et ce matin qui revient pour rien
ese corazón, que late, por quien, porqué
Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi
que late fuerte, demasiado fuerte
Qui bat trop fort, trop fort

y ahora, que voy a hacer
Et maintenant que vais-je faire?
Hacia la nada va a parar mi vida
Vers quel néant glissera ma vie?
me has dejado, la tierra entera
Tu m'as laissé la terre entière
pero la tierra sin ti, es pequeña
Mais la terre sans toi c′est petit

vosotros, mis amigos, sed amables
Vous mes amis, soyez gentils
Sabes muy bien que no hay nada de malo en ello.
Vous savez bien que l'on y rien
Incluso París está muriendo de aburrimiento
Même Paris crève d'ennui
Todas sus calles me matan
Toutes ses rues me tuent

y ahora, que voy a hacer
Et maintenant, que vais-je faire?
Me voy a reír por nunca más llorar
Je vais en rire pour ne plus pleurer
Voy a quemar noches enteras
Je vais brûler des nuits entières
Por la mañana te odiaré
Au matin, je te haïrai
Y luego una tarde en mi espejo
Et puis un soir dans mon miroir
Veré el final del camino
Je verrai bien la fin du chemin
No es una flor y ni un llanto
Pas une fleur et pas de pleurs
En el momento del adiós
Au moment de l′adieu

Realmente no tengo nada que hacer
Je n′ai vraiment plus rien à faire
Realmente no tengo nada ...
Je n'ai vraiment plus rien

Desarrollado por musixmatch