Je reviens te chercher (1967) traducción al Inglés

Gilbert Bécaud

Traducir a

I came back looking for you
Je reviens te chercher
I knew you were waiting for me
Je savais que tu m′attendais
I knew that we couldn't
Je savais que l'on ne pourrait
pass the time without each other
Se passer l′un de l'autre longtemps
I came back looking for you
Je reviens te chercher
Good to see you, I didn't change much
Ben tu vois, j'ai pas trop changé
And I see that from your side
Et je vois que de ton côté
You aged well
Tu as bien traversé le temps

Us two, we made war
Tous les deux on s′est fait la guerre
Us two, ,we stole, we ruined
Tous les deux on s′est pillés, volés, ruinés
Who won? Who lost?
Qui a gagné, qui a perdu,
We don't know, we don't anymore
On n'en sait rien, on ne sait plus
We returned with our naked hands
On se retrouve les mains nues
But after war
Mais après la guerre,
All that there is left to do,
Il nous reste à faire
is make peace
La paix.

I came back looking for you
Je reviens te chercher
Trembling like a newlywed
Tremblant comme un jeune marié
But better than past days
Mais plus riche qu′aux jours passés
More tenderness and tears and time
De tendresse et de larmes et de temps
I came back looking for you
Je reviens te chercher
I look stupid on this plateau
J'ai l′air bête sur ce palier
Help me and come hug me
Aide-moi et viens m'embrasser
A taxi is waiting downstairs
Un taxi est en bas qui attend

Us two, we made war
Tous les deux on s′est fait la guerre
Us two, ,we stole, we ruined
Tous les deux on s'est pillés, volés, ruinés
Who won? Who lost?
Qui a gagné, qui a perdu,
We don't know, we don't anymore
On n'en sait rien, on ne sait plus
We returned with our naked hands
On se retrouve les mains nues
But after war
Mais après la guerre,
All that there is left to do,
Il nous reste à faire
is make peace
La paix.

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch