Traducir a
The end of a great love
La fin d′un grand amour
First it's silence
C'est d′abord du silence
A silence so heavy
Un silence si lourd
That it resembles absence
Qu'il ressemble à l'absence
The end of a great love
La fin d′un grand amour
An end that begins
Une fin qui commence
A love that ends
Un amour qui finit
It's a white plain
C′est une plaine blanche
The end of a great love
La fin d'un grand amour
As time passes, time passes
Comme le temps passe le temps
Our love has worn out
Notre amour s′est usé
In the clutches of the years (the end of a great love)
Aux griffes des années (la fin d'un grand amour)
With every dead leaf, a tree falls
À chaque feuille morte, il tombe un arbre
And with every fallen tree
Et à chaque arbre tombé
The bird that made him sing falls
Tombe l′oiseau qui le faisait chanter
The end of a great love
La fin d'un grand amour
It's a falling tree
C′est un arbre qui tombe
It's a falling tree
C'est un arbre qui tombe
And you're already falling
Et tu tombes déjà
And I fall with you
Et je tombe avec toi
The end of a great love
(La fin d'un grand amour)
