L'indifférence traducción al Inglés

Gilbert Bécaud

Traducir a

Bad shots, cowardice
Les mauvais coups, les lâchetés
How important
Quel importance
Let me tell you, let me tell you
Laisse-moi te dire, laisse-moi te dire
And tell you what you know
Et te redire ce que tu sais
What destroys the world is
Ce qui détruit le monde c′est
The indifference (the indifference)
L'indifférence (l′indifférence)

And the grudge, the corrupted
Et la rancune, les corrompues
Even childhood
Même l'enfance
A man walks, a man walks
Un homme marche, un homme marche
Fall, die in the street
Tombe, crève dans la rue
well nobody saw it
Eh bien personne ne l'a vu
The indifference (the indifference)
L′indifférence (l′indifférence)

Indifference, it kills you little by little
L'indifférence, elle te tue à petit coup
Indifference, you are the lamb she is the wolf
L′indifférence, tu es l'agneau elle est le loup
Indifference, a little hate a little love
L′indifférence, un peu de haine un peu d'amour
But something
Mais quelque chose

Indifference, it's you, you're just a stranger
L′indifférence, c'est toi tu n'es qu′un inconnu
Your children don't talk to you any more
L′indifférence, tes enfants ne te parlent plus
Indifference, your old people don't even listen anymore
L'indifférence, tes vieux n′écoutent même plus
When you cause them
Quand tu leur causes

You love yourself, and you have
Vous vous aimez, et vous avez
A dancing bed
Un lit qui danse
But she's watching, she's watching you
Mais elle guette, elle vous guette
And play cat, mouse
Et joue au chat, à la souris
My day will come, she tells herself
Mon jour viendra, qu'elle se dit
The indifference (the indifference)
L′indifférence (l'indifférence)

Indifference, it kills you little by little
L′indifférence, elle te tue à petit coup
Indifference, you are the lamb she is the wolf
L'indifférence, tu es l'agneau elle est le loup
Indifference, a little hate a little love
L′indifférence, un peu de haine un peu d′amour
But something
Mais quelque chose

Indifference
L'indifférence, tu es cocu et tu t′en fous
It has its children in the mud
L'indifférence, elle fait ses petits dans la boue
There's no more hate, there's no more love
L′indifférence, y a plus de haine y a plus d'amour
There's nothing much at all
Y a plus grand chose

Before we all die of it
L′indifférence, avant qu'on en soit tous crevé
Out of indifference, I would like to see her crucified
D'indifférence, je voudrais la voir crucifiée
How fine it would to see it torn apart
L′indifférence, qu′elle serait belle écartelée
indifference
L'indifférence

indifference
(L′indifférence)
indifference
(L'indifférence)
indifference
(L′indifférence)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch