Mé‐qué, mé‐qué traducción al Inglés

Gilbert Bécaud

Traducir a

The ship is docked
Le navire est à quai
And loads of packages
Y a des tas de paquets
Packages placed on the quay
De paquets posés sur le quai
To be

In a little bar
Dans un petit troquet
From a Martinique port
D′un port Martiniquais
A beautiful girl to die for
Une fille belle à croquer
To be

Cry in arms
Pleure dans les bras
Of a colored boy
D'un garçon de couleur
Because he's leaving
Car il s′en va
And breaks his heart
Et lui brise son coeur
She in a hiccup
Elle dans un hoquet
Handing him his ticket
Lui tendant son ticket
Said to him "Darling, I'm going to miss you"
Lui dit "Chéri que tu vas me manquer"

Mé qué mé qué, but what is it?
Mé qué mé qué, mais qu'est-ce que c'est?
An everyday story
Une histoire de tous les jours
Mé qué mé qué, but what is it?
Mé qué mé qué, mais qu′est-ce que c′est?
Maybe the end of a love
Peut-être la fin d'un amour

The siren abruptly
La sirène brusqua
Their delicate farewells
Leurs adieux délicats
But suddenly everything got complicated
Mais soudain tout se compliqua
To be

The little mask
La petite masqua
A moment his worries
Un instant ses tracas
Yet his courage failed
Pourtant son courage manqua
To be

She says "I'm scared
Elle dit "J′ai peur
You don't have to leave
Il ne faut pas partir
Do you see my heart
Vois-tu mon coeur
Without you I will die"
Sans toi je vais mourir"
The boy explained
Le garçon expliqua
That it was necessary in any case
Qu'il fallait en tous cas
Let him go and that's why he boarded
Qu′il parte et c'est pourquoi il embarqua

Mé qué mé qué, but what is it?
Mé qué mé qué, mais qu′est-ce que c'est?
An everyday story
Une histoire de tous les jours
Mé qué mé qué, but what is it?
Mé qué mé qué, mais qu'est-ce que c′est?
Maybe the end of a love
Peut-être la fin d′un amour

Embedded packages
Les paquets embarqués
The towed boat
Le bateau remorqué
Slowly left the dock
Lentement a quitté le quai
To be

Don't be shocked
Ne soyez pas choqués
Don't go making fun
N'allez pas vous moquer
Of what I will explain
De ce que je vais expliquer
To be

Port light
Voyant au port
His beautiful love on the ground
Son bel amour à terre
Taken with remorse
Pris de remords
He dove into the sea
Il plongea dans la mer
Faced with this risky move
Devant ce coup risqué
By love provoked
Par l′amour provoqué
The sharks were taken aback
Les requins en restèrent interloqués

Mé qué mé qué, but what is it?
Mé qué mé qué, mais qu'est-ce que c′est?
An everyday story
Une histoire de tous les jours
Mé qué mé qué, but what is it?
Mé qué mé qué, mais qu'est-ce que c′est?
It's the dawn of a new day
C'est l'aurore d′un nouveau jour
Which is made to last forever
Qui est fait pour durer toujours
Because love comes to find
Car l′amour vient pour retrouver
love
L'amour

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch