Traducir a
If I come back to the country, never
Si je m′en reviens au pays, jamais
I will know how to find your house, you know
Je saurai trouver ta maison, tu sais
I will know how to find your forgiveness, hey
Je saurai trouver ton pardon, hé
Our songs, hey, maybe a little more, who knows?
Nos chansons, hé, peut-être un peu plus, qui sait?
If I come back to the country, never
Si je m'en reviens au pays, jamais
My mother will have white hair, I know
Ma mère aura des cheveux blancs, je sais
I'll find my parents, hey
Je retrouverai mes parents, hé
This child, hey, that I was
Cet enfant, hé, que j′étais
In the white waters of the frozen torrent
Dans les eaux vives du torrent glacé
I will find the past rumors
Je retrouverai les rumeurs passées
Water hitting the flowers, hey
De l'eau buttant contre les fleurs, hé
The colors, hey, the big wet meadows
Les couleurs, hé, les grandes prairies mouillées
If I come back to the country, never
Si je m'en reviens au pays, jamais
I will find the same again, I know
Je retrouverai bien, pareils, je sais
Old people warming themselves in the sun near
Les vieux se chauffant au soleil près
From the gray wall of paradise
Du mur gris du paradis
If I come back to the country, never
Si je m′en reviens au pays, jamais
I will return the wide field, very true
Je retournerai le grand champ, bien vrai
Wastelands to the winds, hey
Terres en friche à tous les vents, hé
I'll make it, yeah, an immensity of wheat
J′en ferai, ouais, une immensité de blé
If I come back to the country, never
Si je m'en reviens au pays, jamais
It will be to win you back, you know
Ce sera pour te regagner, tu sais
And the bells can ring, hey
Et les cloches pourront clocher, hé
Rebell, get married
Reclocher, nous marier
Get married
Nous marier
