Traducir a
Je peux marquer le temps
I can mark time
Marcher en ligne droite
Walk a straight line
Attraper un taureau fou par le nez
Grab a mad bull by the nose
Je peux rester immobile
I can stand still
De la fourmilière
On an anthill
Et je n'ai jamais eu de démangeaisons aux orteils
And not once get itchy toes
Je peux même sans raison
I can even for no reason
Soyez aussi gentil que je suis impoli
Be as nice as I am rude
Mais je n'arrive pas à te faire m'aimer
But I can′t get you to love me
Je n'arrive tout simplement pas à te faire m'aimer
I just can't get you to love me
Que dois-je faire?
What do I do?
Je peux me lever
I can stand up
Lève ma main
Put my hand up
Là où il ne devrait peut-être pas être
Where perhaps it shouldn′t be
Je peux descendre
I can go down
À une houe vers le bas
To a hoe down
Ayez un sacré youpi
Have one hell of a yippee
Je peux aussi
I can also
Si vous devez savoir
If you must know
Faire tout ce que je veux d'autre
Do whatever else I choose
Mais je n'arrive pas à te faire m'aimer
But I can't get you to love me
Je n'arrive tout simplement pas à te faire m'aimer
I just can't get you to love me
Que dois-je faire?
What do I do?
Toute ma vie j'ai attendu
All of my life I′ve been waiting
Pour un moment comme celui-ci
For a moment like this
Et maintenant que je l'ai trouvé
And now that I′ve found it
Tu sais que quelque chose ne va pas
You know something's amiss
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can′t get you to love me
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can't get you to love me
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can′t get you to love me
Que dois-je faire?
What do I do?
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can't get you to love me
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can′t get you to love me
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can't get you to love me
Que dois-je faire?
What do I do?
Je peux raconter des histoires
I can tell tales
Clous d'orteils en marteau
Hammer toe nails
Écrivez une lettre à la reine
Write a letter to the queen
Je peux facilement
I can easily
Et discrètement
And discreetly
Soyez aussi charmant qu'obscène
Be as charming as obscene
Quand j'ai envie de
When I feel like
Je peux prendre mon envol
I can take flight
Mais je sais une chose avec certitude
But I know one thing for sure
Je n'arrive tout simplement pas à te faire m'aimer
I just can't get you to love me
Je n'arrive tout simplement pas à te faire m'aimer
I just can′t get you to love me
Que dois-je faire?
What do I do?
Toute ma vie j'ai attendu
All of my life I′ve been waiting
Pour un moment comme celui-ci
For a moment like this
Et maintenant que je l'ai trouvé
And now that I've found it
Tu sais que quelque chose ne va pas
You know something′s amiss
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can't get you to love me
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can′t get you to love me
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can't get you to love me
Que dois-je faire?
What do I do?
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can′t get you to love me
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can't get you to love me
Je n'arrive pas à te faire m'aimer
Can't get you to love me
Que dois-je faire?
What do I do?
