Traducir a

Hé mec, qu'est-ce que tu fais dans ma voiture ?
Hey man, what you doing in my car?
Hé mec, même avec la porte entrouverte
Hey man, even with the door ajar
Hé mec (je pense que tu sais)
Hey man (I think you know)
Hé mec (ce n'est pas à toi d'y aller)
Hey man (not yours to go)
Hé mec, hé mec, hé mec
Hey man, hey man, hey man

Hé ma fille, si tu sors ce soir
Hey girl, if you′re going out tonight
Hé ma fille, regarde la pilule, un verre t'invite
Hey girl, watch the pill a drink invites
Hé ma fille (quand je suis au bar)
Hey girl (when at the bar)
Hé ma fille (sois sur tes gardes)
Hey girl (be on your guard)
Hé fille, hé fille, hé fille
Hey girl, hey girl, hey girl

Toujours la demoiselle d'honneur, jamais la mariée
Always the bridesmaid, never the bride
Des mots qu'on ne voit pas souvent
Words you don't often see
Maintenant c'est un partenaire que tu veux maintenant être
Now it′s a partner you now wanting to be

Hey mec, où vas-tu avec ce couteau
Hey boy, where you going with that knife
Hé mon garçon, tu veux mettre fin à ta vie
Hey boy, are you out to end a life
Hé mon garçon (tu penses que c'est cool)
Hey boy (you think it's cool)
Hé mon garçon (ne sois pas idiot)
Hey boy (don't be a fool)
Hé mon garçon, hé mon garçon, hé mon garçon
Hey boy, hey boy, hey boy

Garder une lumière allumée dans la nuit
Keeping a light on into the night
Peut apporter du confort à un escalier
Can bring comfort to a stair
Seulement dans l'obscurité, avons-nous l'air d'être où ?
Only in darkness, do we look like we′re where?

Hé mec, je suis content de voir que tu vas bien
Hey man, good to see you′re looking well
Hé mec, et pour autant que je sache
Hey man, and as far as I can tell
Hé mec (c'est bon à entendre)
Hey man (it's good to hear)
Hé mec (les tests étaient clairs)
Hey man (the tests were clear)
Hé mec, hé mec, hé mec
Hey man, hey man, hey man
Hé mec, hé mec, hé mec
Hey man, hey man, hey man
Hé mec, hé mec, hé mec
Hey man, hey man, hey man

Desarrollado por musixmatch