Traducir a
No tengo una chica que sea mía, no tengo un amigo
I have not a girl that′s mine, I have not a friend
No tengo donde vivir, de hecho, parece el final.
I have not got a place to live, indeed, it seems the end
Pero no es para mi
But it ain't for me
Como me tengo a mí mismo, lo que más importa
As I′ve got myself, which matters most
A lo largo de la vida que llevo
Throughout the life I lead
No tengo ni un centavo en el bolsillo y si pronto
I have not a penny in my pocket and if soon
Debería encontrarme igual de destrozado
I should be found just as badly broken
No me entristeceré porque no soy yo
I won't gloom 'cause it ain′t me
Como me tengo a mí mismo, lo que más importa
As I′ve got myself, which matters most
A lo largo de la vida que llevo
Throughout the life I lead
He vagado por muchas ciudades
I have wandered into many a town
Y a menudo he estado tentado a sentar cabeza
And have often been tempted to settle down
Sin embargo, si lo hiciera, estoy seguro de que encontraría
Yet, if I did, I'm sure I′d find
Siempre cambiaría de opinión
I'd always change my mind
Así que seguiré adelante con lo que estoy haciendo.
So I′ll keep right ahead with what I'm doing
Aunque no tengo lujos, mi mente está bastante tranquila.
Although I have no luxuries, my mind is quite at ease
Puede parecer medieval, pero es todo lo que mi corazón pide.
It may seem medieval, yet, it′s all that my heart pleads
Y no es para mi
And it ain't for me
Porque tengo a mí mismo lo que más importa
'Cause I′ve got myself, which matters most
A lo largo de la vida que llevo
Throughout the life I lead
He vagado por muchas ciudades
I have wandered into many a town
Y a menudo he estado tentado a sentar cabeza
And have often been tempted to settle down
Sin embargo, si lo hiciera, estoy seguro de que encontraría
Yet, if I did, I′m sure I'd find
Siempre cambiaría de opinión
I′d always change my mind
Así que seguiré adelante con lo que estoy haciendo.
So I'll keep right ahead with what I′m doing
aunque no tengo lujos
Although I have no luxuries
Mi mente está bastante tranquila
My mind is quite at ease
Puede parecer medieval, pero es todo lo que mi corazón pide.
It may seem medieval, yet, it's all that my heart pleads
Y no es para mi
And it ain′t for me
Porque tengo a mí mismo lo que más importa
'Cause I've got myself which matters most
A lo largo de la vida que llevo
Throughout the life I lead
A lo largo de la vida que llevo
Throughout the life I lead
A lo largo de la vida que llevo
Throughout the life I lead
