Matrimony traducción al Portugués

Gilbert O’Sullivan

Traducir a

Eu não quero te apressar amor
I′ve no wish to hurry you luv
Mas você já viu a hora?
But have you seen the time?
São quinze para as dez e deveríamos estar lá às nove
It's quarter to ten and we′re supposed to be there at nine
Eu não acho que o juiz
I don't think the registrar
Estará muito feliz
Will be very pleased
Quando aparecermos uma hora atrasados
When we show up an hour late
Como duas ervilhas comgeladas
Like two frozen peas

Ambos encarando pela primeira vez
Both now facing for the first time
Atualmente e no passado
Presently and past
Algo que começa com M
Something that begins with M
E termina com finalmente
And ends in alas
Não mais do que desastre completo
More than not complete disaster
Mesmo do começo
Even from the start
O que poderia ser...
What could it be...?
É matrimônio
It's Matrimony

Eu sei como você sonhou
I know how you′ve dreamt about
Sendo conduzida pelo corredor
Being walked down the aisle
Mas pense no dinheiro que vamos economizar
But think of the money we′ll save
E você verá que vale a pena
And you'll see it′s worthwhile
Não vai agradar nossas mães e pais
It won't please our mums and dads
Mas eles nem sabem
But they don′t even know
Além disso se soubessem o que está em jogo
Besides if they did what's the betting
Eles nem iriam
They wouldn′t even go

Você e eu é tudo o que importa
You and me are all that matters
Desconsidere o resto
Disregard the rest
Confie no seu futuro velho
Trust your soon to be old man
Ele sabe o que é melhor
He knows what is best
Muito em breve agora vai haver
Very shortly now there's going to be
Uma resposta sua
An answer from you
Então uma minha
Then one from me
É matrimônio
That's matrimony

Oh, estou sinceramente agradecido pelas pequenas coisas na vida
Oh, I′m truly grateful for the little things in life
Que me fizeram tão feliz
That have made me so glad
A cada duas horas que passo com você
Every other hour that I spend with you
Não é nem um pouco triste
Is not in the least bit sad
Muito pelo contrário
Quite the opposite in fact
E se você não acredita em mim
And if you don′t believe me
Aqui está a prova
Here's the proof
Me pergunte e eu direi "Sim, eu aceito"
Ask me if I and I′ll say "Aye, I do"

Você e eu é tudo o que importa
You and me are all that matters
Desconsidere o resto
Disregard the rest
Confie no seu futuro velho
Trust your soon to be old man
Ele sabe o que é melhor
He knows what is best
Muito em breve agora vai haver
Very shortly now there's going to be
Uma resposta sua
An answer from you
Então uma minha
Then one from me
É matrimônio
That′s matrimony

Casamento - a união de duas pessoas
Marriage - the joining together of two people
Para o bem ou para o mal, até que a morte os separe
For better or for worse till death them do part
Olé!
Ole!

Desarrollado por musixmatch