Traducir a
Eu vejo isso em seus olhos quando a luz está acesa
I see it in your eyes when the light is on
Olhando para o espaço
Staring out into space
Eu vejo isso em despedidas antes de eu ir
I see it in goodbyes just before I′ve gone
Esperando que eu fique fora por dias
Hoping I'll be gone for days
Você disse que não estava procurando alguém para
You say that you weren′t looking for someone to
Venha e tire você do chão
Come and sweep you off your feet
Mas dado que foi exatamente isso que você fez
But given that's exactly what you have done
O que você quer que eu acredite?
What would you have me believe?
A ironia, claro, é que durante muitos anos
The irony of course is that for many years
Todas as vezes que você se estressou
All the many times you stressed
Você nunca seria infiel a mim
You'd never be unfaithful to me
Quem agora imaginaria
Who now would have guessed
As crianças ainda não sabem, mas eu suspeito
The children aren′t aware yet but I suspect
De volta da universidade
Back from university
Imagino que ambos estarão tomando partido
Both will I imagine be taking sides
Um no seu, o outro no meu
One on yours, the other me
Irônico quando você pensa que por muitos anos
Ironic when you think that for many years
Você pensou que eu tinha tido um caso
You thought I had had an affair
Mas aqui estou eu, boné na mão
Yet here I stand, cap in hand
Um pouco pior para o desgaste
Somewhat the worse for wear
Tenho medo de te perder, isso é certo
I′m terrified of losing you, that's for sure
Ainda assim eu entendo sua situação
Still I understand your plight
Existe um vácuo quando você está sozinho
A vacuum exists when you′re on your own
E isso precisa ser corrigido
And it needs to be put right
Eu não vou desistir sem lutar
I won't give up without a fight
