What's in a Kiss traducción al Portugués

Gilbert O’Sullivan

Traducir a

O que há em um beijo?
What′s in a kiss?
Você já se perguntou o que é?
Have you ever wondered just what it is?
Mais talvez do que apenas um momento de felicidade
More, perhaps, than just a moment of bliss
Diga-me o que há em um beijo
Tell me what's in a kiss

O que há em um sonho?
What′s in a dream?
São todas as coisas que você gostaria de ter sido?
Is it all the things you'd like to have been?
Todos os lugares que você ainda não viu?
All the places that you haven't yet seen?
Diga-me o que há em um beijo
Tell me, what′s in a dream?

Eu sei que é muito estúpido da minha parte
I know it′s really rather stupid of me
Mas eu sinceramente não sei
But I honestly don't know
Toda vez que tento encontrar uma solução
Every time I try to find a solution
Estou surpreso com a rapidez com que me torno tão lento.
I′m surprised at how quickly I become so slow

O que há em um beijo?
What's in a kiss?
Você já se perguntou o que é?
Have you ever wondered just what it is?
Mais talvez do que apenas um momento de felicidade
More, perhaps, than just one moment of bliss
Diga-me o que há em um beijo
Tell me, what′s in a kiss?

Sempre que você precisar de um refresco leve
And any time you need a light refreshment
Querida, você pode contar com a minha
Baby, you can count on me
Eu sou sua própria delicatessen
I am your very own delicatessen
Enquanto equipado para fornecer a você se você precisar
While equipped to supply you if you're ever in need

O que há em um beijo?
What′s in a kiss?
Você já se perguntou o que é?
Have you ever wondered just what it is?
Mais talvez do que apenas um momento de felicidade
More, perhaps, than just one moment of bliss
Diga-me o que há em um beijo
Tell me, what's in a kiss?
Diga-me o que há em um beijo
Tell me, what's in a kiss?
Diga-me o que há em um beijo
Tell me, what′s in a kiss?

Desarrollado por musixmatch