I'm Coming Home Again traducción al Portugués

Gladys Knight

Traducir a

Eu não sou tão louco quanto costumava ser
I′m not as crazy as I used to be
Alguns dos meus demônios se levantaram e me deixaram livre
Some of my devils upped and left me free
Para encontrar um espaço tranquilo, não estou tão deslocado
To find a quiet space, I'm not as out of place
Não estou tão solitário quanto antes
I′m not as lonely as I was before
Eu não entro a menos que haja uma porta aberta para sair
I don't go in 'less there′s an open door to leave by
Estou começando a acreditar que minha própria existência tem o direito de ser
I′m starting to believe my own existence has a right to be
E eu estou voltando para casa novamente
And I'm coming home again
Já faz muito tempo que não consigo recuperar o que é meu
It′s been too long a time getting back what's mine
E não me lembro por que fui embora
And I can′t remember why I went away
Mas agora parece que talvez eu possa ficar
But it's looking now like maybe I can stay
Os poetas choram por sonhos que nunca viram
The poets cry for dreams they never saw
A única certeza é que nada é certo
The only certainty is nothing′s sure
E a maioria das coisas permanece a mesma ou volta para onde veio
And most things stay the same or go back where they came
E embora minhas respostas ainda sejam indefinidas
And though my answers still are undefined
Ao arriscar posso começar a encontrar algumas razões
By taking chances I can start to find some reasons
Algo em que acreditar, eu posso superar
Something to believe in, I can make it through
Eu consigo passar por isso
I can make it through
E eu estou voltando para casa novamente
And I'm coming home again
Já faz muito tempo que não consigo recuperar o que é meu
It's been too long a time getting back what′s mine
E não me lembro por que fui embora
And I can′t remember why I went away
Mas agora parece que talvez eu possa ficar
But it's looking now like maybe I can stay
Olá, meus amigos, estou negligenciando vocês há algum tempo
Hello, my friends, I′ve been neglecting you a while
Talvez agora nos conheçamos melhor
Maybe now we'll know each other better
O tempo sempre tem um jeito de trazer um sorriso
Time has a way of always turning up a smile
Agora tenho tempo para te conhecer melhor
Now I′ve got the time to know you better
Não estou tão solitário quanto antes
I'm not as lonely as I was before
Eu não entro a menos que haja uma porta aberta para sair
I don′t go in 'less there's an open door to leave by
Estou começando a acreditar que minha própria existência tem o direito de ser
I′m starting to believe my own existence has a right to be
E eu estou voltando para casa novamente
And I′m coming home again
Já faz muito tempo que não consigo recuperar o que é meu
It's been too long a time getting back what′s mine
E não me lembro por que fui embora
And I can't remember why I went away
Mas agora parece que talvez
But it′s looking now like maybe
Tipo talvez, tipo talvez eu possa ficar
Like maybe, like maybe I can stay

Desarrollado por musixmatch