Traducir a
Quassù profuma amico
Smells good up here man
Si è la candela yo, è uh
Yeah it′s the candle yo, it's uh
No, yo, è, uh, salsiccia
No, yo, it′s, uh, sausage
(Candela alla salsiccia) Il più delle persone non lo fa nello stesso modo in cui lo faccio
(Sausage candle) Most people don't do it the way I do
Molto personale, quindi è come se gli dessi i soldi in 20, 20, 20
Very personal, so like you give 'em the money in 20s, 20s, 20s
Sai è così, adoro le salsicce
You know like whatever, I just like sausage
Non voglio mai scegliere una ferta
I don′t ever wanna pick a slice
Una è carina ma l'altra mente
One is pretty but the other lies
Masticando molto tabacco
Chewing on a fat smoke
Senza filtro ma stai sbuffando
No filter but you′re puffing
Spirando una sottile "vogue"
Suckin' on a slim vogue
Smalto nero sulle unghie
Dark fingernail polish
Sono il tesoro piccola, sono il premio
I′m the treasure baby, I'm the prize
Tagliami una striscia (di pezzo) di quella torta alle ciliege
Cut me rails of that fresh cherry pie
Vecchia pistola di merda
Shitty old pistola
(che) ha sparato un proiettile (e ha) attraversato il mio portafoglio
Shot a bullet through my wallet
Devo andare a Pensacola
Gonna go to Pensacola
Manderò a puttane la mia carriera al college, ah!
Gonna fuck my way through college, ah!
Hai finito con i tuoi grandi rim
You′ve gone with the thick rims
Gran (bel) "look" con l'orecchino al labbro, e cose simili
Big look with the lip ring and things
Svagliami quando suona la campanella
Wake me when the bell rings
Andrò a dormire perché vivi nei miei sogni (ad occhi aperti)
I'm gonna sleep ′cause you live in my day dreams
Hai finito con i tuoi grandi rim
You've gone with the thick rims
Gran (bel) "look" con l'orecchino al labbro, e cose simili
Big look with the lip ring and things
Svagliami quando suona la campanella
Wake me when the bell rings
Andrò a dormire perché vivi nei miei sogni (ad occhi aperti)
I'm gonna sleep ′cause you live in my day dreams
Seduto carinamente nel fiore degli anni
Sitting pretty in the prime of life
Sono così gustoso e il prezzo è giusto
I′m so tasty and the price is right
Stufando nell'erba (droga) nera
Stewing in the black dope
Sono sporco e mi piace
I'm filthy and I love it
Studebacker tutta oro
Studebacker all gold
Ho una pistola nella mia tasca
Got a shotgun in my pocket
Hai finito con i tuoi grandi rim
You′ve gone with the thick rims
Gran (bel) "look" con l'orecchino al labbro, e cose simili
Big look with the lip ring and things
Svagliami quando suona la campanella
Wake me when the bell rings
Andrò a dormire perché vivi nei miei sogni (ad occhi aperti)
I'm gonna sleep ′cause you live in my day dreams
