Con los años que me quedan traducción al Francés

Gloria Estefan

Traducir a

Je sais que j'ai encore une chance.
Sé que aún me queda una oportunidad.
Je sais qu'il n'est pas trop tard pour reconsidérer.
Sé que aún no es tarde para recapacitar
Je sais que notre amour est vrai
Sé que nuestro amor es verdadero
Avec les années qu'il me reste à vivre
Con los años que me quedan por vivir
Je te montrerai à quel point je t'aime
Demostraré cuánto te quiero

(Avec les années qu'il me reste)
Con los años que me quedan
Je vivrai pour te donner de l'amour
Yo viviré por darte amor
Effacer chaque douleur
Borrando cada dolor
Avec des baisers pleins de passion
Con besos llenos de pasión
Comment je t'ai aimé pour la première fois
Como te amé por vez primera

(Avec les années qu'il me reste)
Con los años que me quedan
Je te ferai oublier toutes tes erreurs
Te haré olvidar cualquier error
Je ne voulais pas te blesser, mon amour.
No quise herirte, mi amor
Tu sais que tu es mon adoration
Sabes que eres mi adoración
Et tu seras toute ma vie
Y lo serás mi vida entera

Je ne peux pas imaginer vivre sans toi.
No puedo imaginar vivir sin ti
Je ne veux pas me souvenir comment je t'ai perdu.
No quiero recordar cómo te perdí
C'était peut-être de l'immaturité de ma part.
Quizás fue inmadurez de mi parte
Je ne savais pas comment t'aimer
No te supe querer
Je vous assure que les années qu'il me reste
Te aseguro que los años que me quedan

(Avec les années qu'il me reste)
(Con los años que me quedan)
Je vais te les dédier, (pour toi)
Los voy a dedicar a ti, (para ti)
Te rendre si heureux
Hacerte tan feliz
Que tu tombes encore plus amoureux de moi
Que te enamores más de mí
Je t'aimerai jusqu'à ma mort
Yo te amaré hasta que muera

Comment prouver que je ne suis plus celui que j'étais
Como comprobar que no soy quien fui
Le temps nous dira si tu as confiance en moi.
El tiempo te dirá, si tienes fe en mí
Que comme je t'ai aimé, personne d'autre
Que como yo te amé, más nadie
Il ne pourra jamais t'aimer
Te podrá amar jamás
Dis-moi que ce n'est pas la fin
Dime que no es el final

Je sais que j'ai encore une chance.
Sé que aún me queda una oportunidad
Je sais qu'il n'est pas trop tard pour reconsidérer.
Sé que aún no es tarde para recapacitar
Je sais que notre amour est vrai
Sé que nuestro amor es verdadero
Et avec les années qu'il me reste à vivre
Y con los años que me quedan por vivir
Je te montrerai à quel point je t'aime
Demostraré cuánto te quiero

Je sais que notre amour est vrai
Sé que nuestro amor es verdadero
Et avec les années qu'il me reste à vivre
Y con los años que me quedan por vivir
Je te montrerai à quel point je t'aime
Demostraré cuánto te quiero
Combien je t'aime
Cuánto te quiero

Desarrollado por musixmatch