Te tengo a ti traducción al Francés

Gloria Estefan

Traducir a

J'ai retiré mon coeur
Mi corazón retiré
Je n'ai jamais pensé
Nunca pensé
ça pourrait avoir des illusions
Que podría tener ilusiones
A quoi ça sert d'aimer ?
De qué vale amar
Oui toujours à la fin
Si siempre al final
Il ne reste que des douleurs
Solo quedan dolores

J'ai passé de longues nuits
Largas noches pasé
sans jamais avoir
Sin nunca tener
Qui me réconforte
Quién me consuele
Mon destin a changé
Mi destino cambió
Quand je t'ai trouvé
Cuando a ti te encontré
J'ai appris de mes erreurs
Aprendí de mis errores

Et tu es arrivé
Y es que llegaste tú
Parmi les nuages noirs
Entre las nubes negras
je ne ressens plus de douleur
Ya no siento dolor
Tu as brisé les chaînes
Rompiste las cadenas
ça m'a lié de peur
Que me ataban con temor
Tu as commué ma peine
Conmutaste mi condena

J'ai presque perdu espoir
Casi pierdo la esperanza
C'est cet abîme où je suis tombé
Es que el abismo donde caí
C'était si grand
Era tan grande
J'avais l'impression de me noyer
Sentí ahogarme

Inaccessible
Inalcanzable
À la dérive dans une mer de jalousie
A la deriva en un mar de seres
Tous les mêmes
Todos iguales
Inconsolable
Inconsolable

Et tu es arrivé
Y es que llegaste tú
Parmi les nuages noirs
Entre las nubes negras
je ne ressens plus de douleur
Ya no siento dolor
Tu as brisé les chaînes
Rompiste las cadenas
ça m'a lié de peur
Que me ataban con temor
Tu as commué ma peine
Conmutaste mi condena

Oui, je t'ai
Si te tengo a ti
je peux sentir
Puedo sentir
belles émotions
Bellas emociones
tu es un rayon de lune
Eres un rayo de luna
Ton amour est un remède
Tu amor es cura
Ton amour me remplit
Tu amor me llena

(Je t'ai)
Te tengo a ti
Il n'y a aucune peur en moi
No hay miedo en mí
Tant que tu es là
Mientras tú estés cerca
tu es un rayon de lune
Eres un rayo de luna
Ton amour est un remède
Tu amor es cura
Ton amour m'atteint
Tu amor me llega

(Oui, je t'ai)
Si te tengo
(Je te prendrais)
Yo te llevo
(Oui, je t'ai)
Si te tengo
(Je te prendrais)
Yo te llevo
Oh chéri
Ay, amor
Oh chéri
Ay, amor

Oui, je t'ai
Si te tengo a ti

(Je t'ai)
Te tengo a ti
Il n'y a aucune peur en moi
No hay miedo en mí
Tant que tu es là
Mientras tú estés cerca
tu es un rayon de lune
Eres un rayo de luna
Ton amour est un remède
Tu amor es cura
Ton amour m'atteint
Tu amor me llega

(Je t'ai)
Te tengo a ti
(Je t'ai)
Te tengo a ti
(Je t'ai)
Te tengo a ti

Une rose est tombée du ciel
Del cielo cayó una rosa
(Je t'ai)
Te tengo a ti
Peinture de couleurs
Pintadita de colores
(Je t'ai)
Te tengo a ti
Au centre, elle a dit
En el centro ella decía
(Je t'ai)
Te tengo a ti
L'amour de mes amours
El amor de mis amores

(Oui, je t'ai)
Si te tengo
(Je te prendrais)
Yo te llevo
(Au plus profond de moi)
Muy dentro de mí

(Je t'ai)
Te tengo a ti

Desarrollado por musixmatch