Broken Wings traducción al Francés

Gloria Gaynor

Traducir a

Bébé, je ne comprends pas
Baby, don′t understand
Pourquoi ne pouvons-nous pas simplement nous tenir la main ?
Why we can't just hold on to each other′s hands?
(…)
This time may be the last I fear
(…)
Unless I make it all too clear, I need you so, oh-oh-oh

(…)
Take these broken wings
(…)
And learn to fly again, learn to live so free
(…)
And when we hear the voices sing
(…)
The book of love will open up and let us in
(…)
Take these broken wings

Prendre ces ailes brisées
Baby, I think tonight
Et réapprends à voler, réapprends à vivre si libre
We can take what was wrong and make it right
Et quand on entend les voix chanter
Baby, it's all I know that you're half of the flesh
Le livre de l'amour s'ouvrira et nous laissera entrer
And blood that makes me whole, I need you so
Prendre ces ailes brisées
(…)

Bébé, je pense que ce soir
So, take these broken wings
Nous pouvons prendre ce qui n'allait pas et le réparer, ohh
And learn to fly again, learn to live so free
Bébé, c'est tout ce que je sais, tu es la moitié de la chair
And when we hear the voices sing
Et le sang qui me guérit, j'ai tellement besoin de toi
The book of love will open up and let us in

Alors prends ces ailes cassées
Take these broken wings
Et réapprends à voler, réapprends à vivre si libre
You got to learn to fly, and learn to live so free
Et quand on entend les voix chanter
And when we hear the voices sing
Le livre de l'amour s'ouvrira et nous laissera entrer
The book of love will open up and let us in
(…)
Let us in, yeah, yeah
(…)
Let us in, yeah
(…)
Baby, it′s all I know that you′re half of the flesh
(…)
And blood that makes me whole
(…)
Yeah, yeah

Prendre ces ailes brisées
So, take these broken wings
Tu dois apprendre à voler et apprendre à vivre si libre
And learn to fly again, learn to live so free
Et quand on entend les voix chanter
And when we hear the voices sing
Le livre de l'amour s'ouvrira et nous laissera entrer
The book of love will open up and let us in
Laissez-nous entrer, ouais, ouais
(…)
Laissez-nous entrer, ouais
(…)
Bébé, c'est tout ce que je sais, tu es la moitié de la chair
(…)
Et le sang qui me guérit
(…)
Yeah Yeah
(…)

Alors prends ces ailes cassées
Take these broken wings
Et réapprends à voler, réapprends à vivre si libre
You got to learn to fly, learn to live so free
Et quand on entend les voix chanter
And when we hear the voices sing
Le livre de l'amour s'ouvrira et nous laissera entrer
The book of love will open up and let us in

Prendre ces ailes brisées
(…)
Tu dois apprendre à voler et apprendre à vivre si libre
(…)
Et quand on entend les voix chanter
(…)
Le livre de l'amour s'ouvrira et nous laissera entrer
(…)

Desarrollado por musixmatch